图里翻译规范论视角下的《三重门》汉英(节译)实践报告

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:taorong19880903
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进入二十一世纪,中国在政策的引导之下日新月异,而西方国家对于中国的印象亟待更新。就文学而言,大部分西方人仍认为中国文学是歌颂社会主义的产物,也对一些打入西方市场的作品抱有“拙劣的模仿”这样的成见。有基于此,本篇实践报告以中国当代文学作家韩寒的长篇小说处女作《三重门》为节译对象,它是一部语言幽默、笔锋犀利、寓教于乐的优秀作品,向读者展示了新时期中国青少年的教育环境与成长经历,能够引起当代广大青年朋友的共鸣,可以帮助西方读者重新认识中国以及中国青年,从而加强不同文化之间的相互交流与理解。本篇报告以吉登·图里的描述性翻译规范论为指导,结合本次翻译项目各个翻译阶段遇到的困难与问题并分析具体的案例,意在探讨规范论如何指导译者再现原作风格与特色,以期为将来同类型的翻译提供实践参考。笔者在预备规范的影响之下,综合考虑了文化和社会等因素,最终决定选取《三重门》作为翻译实践对象;在首要规范的干预之下确定了译文整体上以“充分性”为特征,最大程度地还原原作特色和风格;在操作规范指导之下,对具体案例进行了具体分析,以异化为主,辅以归化的翻译策略,让译文在“充分性”和“可接受性”之间寻求平衡。通过本次实践,笔者发现,图里的翻译规范理论对于再现《三重门》这一类体量大、情节复杂的中国当代文学的语言特色有较强适用性。它不仅能在宏观上把握译文风格,同时也在翻译的不同阶段、各个层面起到了有益的规范和指导作用。
其他文献
玛格丽特·德莱布尔(1939-)被认为是二战后英国最杰出的女作家之一。她的长篇小说《金光大道》虽然在国内没有掀起太大波澜,但在国外却受到了学者的广泛关注。如她之前的作品一样,德莱布尔在这部作品中也塑造了许多成功的女性人物,因此多数学者都倾向于从女性主义视角来分析它。另外一些学者发现了该作品对社会问题的指涉以及其中的后现代叙事技巧,但他们没有把对作品社会主题的挖掘与叙事手法分析相结合,没能体现二者的
学位
语码转换是指“在同一话语内两种或多种语言或方言成分的并置”(Gumperz,1982)。这一语言现象在农村高中的英语课堂频繁出现。相比于城市学校,农村学校由于办学条件差、师资水平低等原因,在课程改革中往往会出现被边缘化的问题。很多课程和教学措施并不贴合农村高中的教学现实(马青,2008)。考虑到农村高中学生的英语水平,教师应当适当地运用语码转换进行必要的中文辅助教学,可能会对英语教学,尤其是语法教
学位
市场在资源配置中起决定性作用。长期以来,农村宅基地虽然对农民起到了重要的生活保障作用,但其市场价值因为制度系缚未被充分认识。随着新型城镇化的深入,农村的生产生活方式发生了极大转变,农民越来越希望宅基地能够发挥资产性价值,大量闲置的宅基地也迫切必要得到集约化利用,宅基地制度改革势在必行。宅基地制度改革是挖掘农村土地价值、激活乡村振兴内部动能的重大制度创新,宅基地退出补偿是影响宅基地制度改革成败的关键
学位
作为社会中的弱势群体,留守儿童无法得到父母的支持和关爱,在生活、学习、心理健康等方面存在适应不良的问题。互联网的迅速发展改变了儿童的留守状态,父母通过在线视频可以加强与孩子的情感联结。然而,网络又是一把双刃剑,由于网络的吸引性,网络成瘾等诸多风险的存在也不容忽视。自我价值定向理论认为,父母关爱作为自我价值的支撑资源,对儿童的心身发展起重要作用,当儿童在家庭中感受到足够的关爱和温暖时,对网络社交活动
学位
随着全球对素养培育的重视,我国开启了新一轮的课程改革,同时高考模式发生调整。在此期间,高中地理课程有了新的变化,不仅构建了以学科核心素养培育为核心的地理课程新体系,更新了地理课程内容,而且在山东、浙江等新课程实施地区,“地理”一度成为最受学生欢迎的选考科目,课程地位也有所提升。在本次课程改革中,高中地理课程模式发生了调整,在原“必修+选修”基础之上,增设了“选择性必修”模块,其中必修模块面向全体学
学位
农村教师的工作投入程度,对学生成长和农村教育质量有着重要的影响。近年来,党中央、国务院及教育部高度重视农村学校教师队伍建设,相继出台了一系列的改革教师教育的政策法规,使得农村教师这个群体受到了社会越来越多的关注与重视,农村教师的地位和待遇也得到了相应的提高。但是,就总体而言,农村教师的工作环境、经济待遇和社会地位还不佳。尤其是面对社会对教师的期待和要求越来越高,而教师的投入与产出很不成正比的现实,
学位
研究目的:本文通过对单板滑雪平行大回转跨界跨项国家集训队运动员运动损伤的调查研究,为了解该项目运动员在训练过程中运动损伤的基本特点和规律,从而为该项目损伤的预防提供理论依据。研究方法:对跨界跨项选材而来的15名单板滑雪平行大回转项目运动员进行为期六个月的纵向观察,其中男运动员9人,平均年龄20.1±2.205岁;女运动员6人,平均年龄19.6±1.033岁,通过文献资料法、数理统计法和逻辑分析法对
学位
《书学慎余》是清人李子金所撰的一部音韵学专著,全书分为两卷。卷一分为自序和总论两部分,总论中包含了作者丰富的韵学思想;卷二为声、韵、调配合的“类谱”,注音方式为反切。文章利用历史比较法、内部拟测法、统计法和内外部文献考证法等方法进行研究,整理该书的编撰体例和分析李氏的韵学思想,考察该书的语音系统并进行具体的语音学描写,并在此基础上与现代河南柘城一带的中原官话进行一次全面比较。全文共七章,第一章主要
学位
为进一步强化英语教学的育人功能,国家教育部于2017年颁布了新版高中英语课程标准。教材作为语言教学的重要部分,也亟待更新。为响应这一需求的号召,人民教育出版于2019年出版了新版高中英语教材。新课程标准指出,教材的编排应关注培养学生的认知能力。目前学界对新版教材中指令语认知层次的研究比较少,因此,本研究旨在分析新教材指令语在认知层面的分布,并探讨指令语在多大程度上能促进学生认知能力的发展。据此,本
学位
“十七年文学”是指建国初至“文革”前夕这一时间段中国大陆的文学。本研究通过梳理建国70年以来人教版初中语文教材中“十七年文学”作品选文的变化轨迹,并联系“十七年文学”曾经在20世纪五六十年代盛极一时,被誉为“红色经典”到七八十年代几乎遭到了一致的否定,认为其“缺少文学性”,再到九十年代以后,其文学价值又得到重新评定和解读,这一条学界评论变化轨迹,探究这两条变化轨迹之间的关系。同时对“十七年文学”在
学位