歌剧无疆 匠心传承

来源 :当代音乐 | 被引量 : 0次 | 上传用户:longeLRTT
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [关键词]歌剧;意大利歌曲;保罗·科尼;访谈录
  [中图分类号]J605 [文献标识码]A [文章编号]1007-2233(2021)11-0098-03
  Paolo Coni(保罗·科尼)是世界著名男中音歌唱家,凭借对威尔第角色的完美诠释被意大利政府授予“威尔第歌剧世界艺术大使”称号,曾获得音乐评委会Abbiat大奖。科尼先生在30多年的歌唱生涯中几乎唱遍了全世界最著名的歌剧院,如意大利米兰斯卡拉大剧院、英国伦敦考文特花园皇家歌剧院、美国大都会歌剧院等,胜任50多个歌剧角色,和他合作的艺术家有帕瓦罗蒂、卡雷拉斯、弗雷妮等,指挥大师有穆蒂、索尔蒂、小泽征尔、夏伊等。著名古典音乐音像品牌EMI,DECCA曾出版他的演唱CD和DVD,其中由穆蒂指揮、科尼和帕瓦罗蒂主演的《唐卡洛》歌剧现场版堪称经典。科尼先生以精湛的歌唱艺术得到观众高度认可,在世界范围内广受好评。
  一次偶然的机会,我了解到河南师范大学有一位意大利声乐外教,而且还曾举办过以他命名的保罗·科尼国际声乐比赛,当时就很好奇,为什么意大利歌唱家会到中国河南工作?前不久在QQ音乐听到科尼演唱意大利作曲家托斯蒂的作品《啊,温柔的夜晚》,旋律优美、歌声动听、精丽典雅,像潺潺流水般浅吟低唱,让人陶醉,并且这种歌声有着意大利美声黄金时代歌唱家的演唱风范与独特魅力。于是我萌发了采访他的愿望。幸亏认识河南师范大学的孔来俊娃老师,通过她的帮助促成了这次国际声乐访谈。科尼大师目前在西班牙,所以我通过微信与他交谈,为了保证语言交流的准确性,特邀请了曾在意大利留学了八年的陕西歌剧院歌剧演员朱翊彰全程担任了翻译。他曾和科尼大师学习过,思维清晰、严谨细致,翻译准确到位,另外配合度超高,保证了这次国际声乐访谈顺利而愉快地进行。现将对话的内容整理成文,以飨读者。


图为世界著名男中音歌唱家 保罗·科尼

  陈:您为什么选择来中国传播意大利美声艺术?为什么选择中国的河南?并在河南一待就是很多年?
  科尼:我第一次与中国结缘是多年前因为歌剧《茶花女》《奥赛罗》的演出,当时接到新成立的上海大剧院邀请来中国演出。在排练间隙,有一些参与演出的合唱演员到我的化妆间来询问演唱技术方面的建议,他们出色的演唱给我留下了深刻的印象。当时我就明白中国的声乐事业和歌剧事业在飞速发展,速度之快不亚于韩国和日本。之后在我的一次声乐大师班中,我结识了河南师范大学音乐舞蹈学院的段续院长,他对我发出邀请,到河南师范大学任教,为音乐舞蹈学院声乐系的青年教师们提供专业上的指导,以提升他们的演唱水平。我决定到中国任教还有一个重要原因是,中国的年轻歌者和声乐学生们对声乐和歌剧矢志不渝的热爱之情让我印象十分深刻,我希望用我近30年的歌剧舞台演唱经验来帮助这些年轻歌者,拓展他们的眼界,提高他们的演唱水平。
  陈:这对于中国歌者是非常难得的机遇,因为不出国门就可以接受到您最正统的意大利美声艺术方面的指导。在中国的这些年,您在声乐教学方面有什么收获和体会?
  科尼:就像我刚才提到的,在中国工作的这些年我越发感叹中国年轻歌者们对歌剧艺术和声乐艺术的热爱。也正是因为这种热爱,我在为学校里的青年声乐教师们上课的过程中,尽可能细心耐心地讲解声乐技术、意大利语发音、作品演唱风格,等等。多年的教学实践,与他们已经形成了很高的默契,从而达到了非常好的教学效果,我十分高兴他们在这个过程中演唱水平都获得了显著的提高。
  陈:在传授意大利美声艺术的时候,您遇到过什么困难吗?比如发声技术、语言或者音乐风格方面。
  科尼:是的,确实遇到过一些困难。比如声音问题,有很多学生有同样的问题,声音很容易进鼻子导致鼻音过重,这也许与平时说话咬字的方式,和对声音理解的误区都有一定关系,所以在教学的过程中要做到有的放矢。还有一个至关重要的问题就是如何选择适合声音类型的演唱作品,尤其是对于声乐教师来说这个问题尤为重要。在教学的过程中需要了解各个声音类型的特点,根据学生的声音类型为他们选择适合的作品来演唱。比如女高音包括轻型女高音、抒情女高音、戏剧女高音等,都要合理选择适合她们声音特点的作品,在演唱时要注意,在教学的过程中为学生选择更要注意这点,做到量体裁衣、因材施教。所以在日常的教学过程中,我会为我的学生选择适合他们的作品,同时也教他们如何为自己的学生选择适合的作品。
  陈:这点我非常赞同,这样才能充分凸显美声唱法与声乐教学的科学性,发挥每个歌者的特点,个性化发展,让他们各显其能,绽放不同的光彩。
  最早知道您是听说河南师范大学举办的保罗·科尼国际声乐比赛,您可以谈谈保罗·科尼国际声乐比赛的一些情况吗?有没有发掘出优秀的歌剧人才?他们现在的发展情况如何?
  科尼:我到中国任教的第一年,就萌生了举办声乐比赛的想法,因为在意大利时我就多次举办过国际声乐大赛。于是在学校的大力支持下,这个针对年轻歌者和声乐学生的比赛就得以顺利举办,今年已经是第六届了,这个比赛最重要的宗旨就是严谨和专业,主要从选手的演唱曲目、声音质量、歌唱语言、技术、音色、情感,以及对歌剧人物的理解与塑造等方面进行考评。只要选手在这些方面做到精益求精就可以脱颖而出。除了比赛环节,赛后还为获奖者提供免费的声乐大师班课程。随着比赛的不断成熟,越来越多中国优秀的青年歌者来参赛,我们也和意大利切塞纳歌剧院达成合作,每年的获奖者将获得在切塞纳歌剧院出演歌剧的机会,比如2018年的《茶花女》和2019年的《弄臣》。我相信未来会有越来越多优秀的中国歌者从这个比赛走向职业歌剧舞台。   陈:您不远万里来到中国传播意大利美声艺术,什么事情是让您印象最深刻的?
  科尼:有很多事情让我印象深刻。我到中国来工作与生活,这里对我来说是一个完全陌生的环境和不同的文化背景,我时常感叹中国朋友们的包容和尊重,我作为一个在中国工作的外国人,我的同事、朋友都给予过我很多帮助与支持。他们对于艺术、艺术家的尊重,对朋友的热情,都让我印象深刻。我入选了中国国家第12批“千人计划”及国家外专局高端外国专家,还曾获得“黄河友谊奖”,对我的工作给予的肯定以及这些殊荣都让我倍感荣幸与鼓舞。再比如在文化差异方面有很多事情也让我印象特别深刻,中国和意大利都是有着伟大历史和文化的国家,而中国更是有着悠久历史、灿烂文化的文明古国。但我来了中国之后,深刻地感受到中国对文化和历史的尊重和保护,相比之下今天的意大利对于自己的传统文化显得不够重视和尊重。今天的中国在极力推动剧院的发展,建造多座设施顶级的歌剧院,而非常让人痛心,意大利一座又一座有着悠久历史的歌剧院却陆续关闭。在中国涌现出了大批顶级的交响乐团,而意大利在解散乐团。中国在研究西方文化和专业领域,会邀请国外有经验的专家到中国讲学,而意大利在固步自封。这一切都说明中国对于文化领域的重视和尊重,高速推动文化的发展,彰显出兼容并包的大国气度。 
  陈:您曾经在世界各大著名歌剧院成功出演多部歌剧,精湛的歌唱水平得到观众高度认可,作为歌唱家您达到了人生的巅峰。让人更加敬佩的是,您来到中国默默耕耘,乐于奉献,传播着意大利美声艺术的精髓,可以谈谈您培养的学生现在的情况吗?您对他们有什么期望吗?
  科尼:我教过很多很多的学生,在他们中有很多人已经成为了职业的歌剧演员、歌唱家,活跃在各大歌剧舞台上,有着丰富的歌剧表演经验。在培养学生成为职业歌剧演员时,声音技术非常重要,但如果要成为一名职业歌剧演员,更为重要的是充分了解如何把握角色,以及如何表现音乐。我在教学中经常会提到,一定要最大可能地尊重并表达作曲家在谱面上想表达的情感,演唱时要自然地、准确地表达出作品的内涵。在我的职业生涯中演唱过很多位伟大作曲家的歌剧作品,这其中最多属威尔第的作品,意大利政府在威尔第的家乡布塞托授予我“威尔第世界艺术大使”的殊荣,正是因为我很好地诠释了伟大作曲家威尔第的多部歌剧作品。如果要成为一位职业歌剧演员,表达音乐这一点至关重要。在我教学的过程中,还有一件更重要的事就是让我的学生在跟我学习的过程中明白如何去教学,如何让他的学生也能正确地演唱。相比较于培养歌剧演员,我更希望我的学生可以把正确的声音理念和演唱方法传授给更多的人。也正是因为这一点,我在去年成立了河南师范大学“保罗·科尼”歌剧中心,每年两期免费的歌剧课程,面向全国甄选优秀的青年歌者来河南师范大学进行为期三个月的歌剧课程的系统学习,这其中包括了声音技术、语言正音、舞台表演等一系列歌剧相关的系统课程,为优秀的年轻歌者提供免费的专业学习机会。
  陈:中国拥有成千成万喜爱意大利歌剧的声乐爱好者,而且年轻人的比例很大,您对中国美声学习者有什么中肯的建议吗?根据您多年在中国的声乐教学经验,中国声乐学习者有什么需要特别注意或者需要提高的地方吗?
  科尼:是的,我知道中国有很多声乐专业的学生,学习声乐是漫长而又艰难的,而且美声专业对中国学生来说也存在着文化的差异,语言的差异等问题。在我看来对于一名美声专业的学生来说,学好意大利语是非常重要的。学校也应该充分重视语言课程的教学。比如在河南师范大学音乐舞蹈学院,我们为声乐专业的学生开设了专门的意大利语课程。因为学习美声必然要演唱意大利语作品,意大利语是歌剧的母语,大部分的歌剧作品也都是用意大利语来演唱,所以语言基础很重要。还有一点是尤为重要的,就是视唱的学习和基础发声训练。威尔第大师曾说过,对于声乐学习来说,想要打好基础,在初学的前两年的时间里,需要刻苦练习视唱和基础发声练习,只有这样才能获得良好的音乐基础和高质量的声音状态。
  陈:在这些年来不少耳熟能详的意大利美声大师相继离去,比如帕瓦罗蒂、贝尔贡齐、弗雷尼、洛福雷塞,等等。他们的离去让全世界喜爱美声的人们都感到十分惋惜,我和我身边的一些歌者好友经常乐此不疲地提起那个时代,那是意大利美声唱法的辉煌时期,我们常常聆听那些伟大的歌唱们的录音。您是否怀念那个意大利美声“黄金时代”?
  科尼:是的,这些伟大的歌唱家们的离去是十分让人惋惜的,但幸运的是录音技术的发展,让那些伟大的优美的歌声得以保存并流传,我们还可以通过音像制品来聆听他们的作品,他们精彩绝伦的歌声永远流传在歌剧爱好者以及今天还活跃在舞台上的歌者的记忆里。我曾和这其中很多伟大的歌唱家们合作过,比如帕瓦罗蒂、贝尔贡齐、克勞斯、弗雷妮,等等,我清晰地记得他们精湛的歌唱技术和伟大的声音。就像一位伟大的画家创作的画作,画家离去却留下了伟大的作品。那确实是一个所谓的黄金时期,我十分幸运地经历了那个时代。那个时代虽然已经过去,但它会一直存在,通过音像制品,让它永远地保存了下来并一直延续下去。我也十分幸运地获得了这些宝贵的演唱经验,并且这些经验通过教学可以继续传承下去,这对我来说是非常重要的。
  陈:您和这么多耳熟能详的世界级歌唱大师都合作过,您最喜欢的歌唱家有哪些?可以举几个例子吗?
  科尼:这个很难回答,因为有太多太多优秀的歌唱家了。比如帕瓦罗蒂,他的声音在历史上是独一无二的。比如多明哥精湛的音乐表现力和高超的演唱水平。再比如男中音,对我来说卡普契里是历史上最伟大的男中音歌唱家,还有巴斯提亚尼尼,等等。他们都独具特色,各有千秋。很难说最喜欢哪一位歌唱家,要看剧目和角色,角色不同,每位歌唱家的演绎方式与演唱风格也不同。但这些伟大的歌唱家都对歌剧这门艺术作出过巨大的不可磨灭的贡献。
  陈:每个国家都有着不同的艺术瑰宝,意大利歌剧让世界众多人们喜爱,它在当地的传承现状如何?
  科尼:我已经很长时间不在意大利工作了,所以没有过多地了解。但我记得几年前,歌剧艺术更多的是由外国学生在积极地学习和传承,相比来说,学习声乐专业的意大利学生人数一直在减少,他们不再拥有学习和歌唱的激情,这对意大利人来说是可悲的,因为这是我们意大利的传统艺术。要由衷地感谢这些来自中国、韩国等国家的声乐学生在积极地传承歌剧艺术。也正是因为这一点我不再生活在意大利,来到中国工作和生活,我希望把意大利声乐的种子种在这里,把最好的技术和最正宗的意大利唱法带到中国。
  陈:最近我聆听了您的演唱录音,您的演唱音色迷人、典雅质朴、情真意切,让我不由自主感叹意大利美声艺术真是博大精深、美妙绝伦,富有无穷的魅力,值得全世界人们传唱并永远流传下去。中国有一句话“只有民族的,才是世界的”。意大利歌剧艺术是世界人们共同的精神财富。感谢您把最纯正的意大利美声艺术传播到中国,并在声乐文化交流与声乐教育方面作出卓越的贡献。真心感谢您的大爱精神。您还有什么想与广大读者朋友分享的吗?
  科尼:我一直会跟我的学生和身边的朋友举一个例子,我们这些职业的歌剧演员,就像是一座博物馆,具体来说就像美声艺术博物馆、歌剧艺术博物馆。在博物馆中存放的画作就像一部部歌剧,我们要为这些博物馆的参观者们展现一部又一部精美的歌剧艺术作品。
  与科尼先生的访谈结束了,他热情、坦诚、真切地一一回答了我的问题。他真诚而富有思想,让我感受到他那颗传承意大利传统美声艺术的虔诚之心,不由肃然起敬。作为一个意大利人、一名传播意大利歌剧文化的使者,多年如一日地在中国传授美声艺术,为中意文化交流架起一座桥梁,促进了中国声乐的发展。这次对话没有提前精心准备,而且我们从未见过面,但因为大家对歌剧共同的爱与信念彼此能够找到很多共鸣,仿佛置身其中与老友叙旧,感到美好而难忘。“善歌者,使人继其声;善教者,使人继其志。”
  近年来国外大师纷至沓来,中国声乐正日新月异、蓬勃发展。科尼先生这样既有艺术高度又有艺术情怀的歌唱家来中国不仅带来真知与思想,更带来一种精神。希望歌剧艺术弦歌不辍,历久弥新。
  (责任编辑:韩莹莹)
其他文献
[关键词]中国近古戏曲;京剧;昆曲;板腔体;曲牌体  [中图分类号]J607[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0062-03  中国戏曲音乐源远流长。远古时期的巫舞表演虽远不能称其为戏曲,却展现出表演的特点。  周代的傩舞,是用于驱鬼辟邪的歌舞,直到春秋战国时的倡优表演(倡为女,优为男),其表演性进一步强化。尤其是优孟衣冠的故事,优孟出色的扮演和天才的模仿被视为戏曲艺
期刊
[关键词]古筝传统曲目;现代传承;创新;问题  [中图分类号]J63232[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0077-03  近年来,学习和爱好古筝这一民族传统乐器的群体呈现逐年扩大趋势,爱好者和专业学习人数增加的同时,也意味着其需要更多的古筝曲目进行练习演奏。于是,在传统五声调式古筝传统曲目的基础上,衍生出了一些打破传统的古筝新曲目。值得说明的是,经过创新后的古筝曲
期刊
[关键词]东北民歌;发展;弘扬;艺术价值  [中图分类号]J607[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0065-03  民歌是一种独特的歌曲艺术表达形式,可以归属于艺术的层面,体现出了中华民族的智慧结晶,可以说是我国最古老的艺术创作作品之一,具有较高的传承价值。东北民歌实际上是东北人民在发展过程中通过风俗习惯而逐渐形成的一种歌曲,蕴含独特的民族文化,与当地的人文环境存在
期刊
[关键词]音乐美育;钢琴审美教育;钢琴混合模式;核心素养  [中图分类号]G642421[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0036-04  钢琴教育作为音乐教育之基础,一直以来承载代表着艺术学科教育的基础性、规模性和牵引性。无论作为高等艺术院校的必修课程还是作为幼儿音乐启蒙的必备手段,钢琴教育都能够有效地提高学生的专业技能和艺术修养。就钢琴演奏而言,长期以来它有着“高
期刊
19世纪末至20世纪初,美国音乐剧诞生并发展起来。它身体里既流着轻歌剧的血液,又结合了现代流行音乐的文化元素,并在20世纪初传入中国后逐渐流行起来。这种新型的舞台艺术形式在迅速推广和传播之际,对我国音乐艺术产生了深远的影响并占据了一席之地。在此期间,国内专业人士一直探索着,如何更好地发展具有中国特色的原创音乐剧。本文通过对西方音乐剧和中国音乐剧的发展历程以及现状的梳理,以音乐剧《蝶》为例,探索“中
期刊
[关键词]客家筝曲;音乐特点;演奏技法  [中图分类号]J63232[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0074-03  客家是属于我国汉族八大民系中的一支,这一民系个性鲜明、分布广泛,对中国的历史产生了深远的影响。客家音乐是我国民族民间音乐的一部分,也是我国非物质文化遗产保护的重要内容。客家筝曲在客家音乐中具有重要地位,其有独特的音乐特点和深厚的历史文化底蕴,通过传承
期刊
[关键词]近代钢琴音乐作品;民族性;内涵;特性  [中图分类号]J607[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0080-03  自17世纪钢琴进入到中国境地开始,国内作曲家便开启了对钢琴音乐的漫长探索之路,且在创作过程中不断将民族特色注入到作品之中。迄今为止,钢琴在我国的发展已历经了上百年的探索和沉淀,从宏观角度来看,尽管发展时间较短,但是不可否认,在此期间,中国钢琴作曲
期刊
[关键词]唱腔;粤西;白戏;粤西白话;语言特征  [中图分类号]J607[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0071-03  粤西白戏属于广东戏曲剧种。在曲艺曲种较丰富的广东省,粤西白戏是八大著名剧种之一。粤西白戏主要在粤西的廉江市与遂溪县一带的大小乡村小镇上盛行,例如遂溪县、广西北海、合浦及廉江市县的安铺,青平等地。[1]粤西白戏的历史悠久,其唱词通俗,唱腔优美,是典
期刊
[关键词]斯美塔那;绿色因素;交响诗;我的祖国  [中图分类号]J605[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0095-03  1854年,交响诗这一概念被匈牙利作曲家李斯特首次提出,其将一般套曲的结构以单乐章的形式予以展现,并赋予其如文学或戏剧等更为丰富的表达能力。交响诗与音乐会序曲具有一定的继承关系,但与音乐会序曲相比具有更为自由和丰富的结构,能够将绘画、诗歌和戏剧中
期刊
[关键词]溱潼会船节;仪式音乐;音乐与认同  [中图分类号]J607[文献标识码]A[文章编号]1007-2233(2021)11-0086-03  溱潼镇地处苏中里下河地区,隶属江苏省泰州市姜堰区,有着悠久的历史和人文底蕴。小镇四面环水,水承载了当地居民的生产生活方式和文化历史记忆。每逢清明时节,茅山、边城、溱潼三镇及周边村落便竹篙如林、千舟竞发,同渡至镇东“奠祭口”一带乱坟岗上放鞭炮、焚纸钱、
期刊