论文部分内容阅读
历史和现实的经验都表明,我们如果不从政治上正确地提出并解决接班人的问题,不从组织上保证党的路线和政策的稳定性和连续性,就不可能经受住前进道路上的风浪和考验,就不可能做到长期为人民执好政、用好权。进入新世纪,面对国际国内环境和形势任务发生的深刻变化,党要完成历史赋予的庄严使命,继续推进建设中国特色社会主义伟大事业,就必须不失时机地抓紧培养选拔大批善于正确判断形势、把握大局,能够在错综复杂的条件下卓有成效地开展工作的年轻干部。
Historical and practical experience shows that if we do not politically correct and solve the problem of successors and do not guarantee the stability and continuity of the party’s line and policies from an organizational perspective, we can not stand the path of progress Storms and tests, it will not be possible to do a long-term good governance for the people and to exercise their power. In the new century, facing the profound changes in the international and domestic environment and in the situation and tasks, the party must fulfill the solemn mission entrusted by history and continue to push forward the great cause of building socialism with Chinese characteristics. It must seize the opportunity to cultivate and select a large number of correct and correct judgments in a timely manner, The overall situation of young cadres who can carry out their work effectively under complicated conditions.