【摘 要】
:
本文抽取了沈阳师范大学05级84名非英语专业学生,并对他们的作文进行了两年的跟踪调查。其目的在于(1)通过错误分析法,揭示学习者自身的内在语言系统的发展规律。(2)以此为基础,为大学英语写作教学提供更有针对性的建议。通过对四个学期共336篇作文的研究,作者发现,非英语专业学生的英语水平即非完全僵化,亦非完全发展。在38类错误中,10类错误数量逐渐减少,而16类错误的数量几乎没有变化,占总数的42.
论文部分内容阅读
本文抽取了沈阳师范大学05级84名非英语专业学生,并对他们的作文进行了两年的跟踪调查。其目的在于(1)通过错误分析法,揭示学习者自身的内在语言系统的发展规律。(2)以此为基础,为大学英语写作教学提供更有针对性的建议。
通过对四个学期共336篇作文的研究,作者发现,非英语专业学生的英语水平即非完全僵化,亦非完全发展。在38类错误中,10类错误数量逐渐减少,而16类错误的数量几乎没有变化,占总数的42.1%。这说明在大学英语学习阶段,学生的中介语即非完全呈现出发展的趋势,亦非完全僵化,而是在部分方面发展和在部分方面僵化,发展和僵化两者并存。
因此在大学英语写作教学中,教师的主要任务便是如何解决那些石化的方面。对此,作者提出了探索性的解决方法。主观上,学生应增强学习动机;客观上,教师应采用错误改正法,帮助学生充分意识到英汉两种语言的差异,从而增强学生分辨正确英语与错误英语、地道英语与汉化英语的能力,从根本上减少僵化错误的数量,降低僵化错误的程度,打破中介语僵化的局面,使之不断地朝着目标语的方向发展。
其他文献
在多民族国家中,国家认同问题普遍存在。其核心在于民族认同与国家认同的互动,问题产生的根源在于社会成员身份多元性。在马克思主义视域下,国家认同可释义为认识主体对自己赖以生存的、作为认识客体的国家的认知与意识,表征为对“政治—制度”共同体和“历史—文化”共同体两个层面,是对国家政治过程和文化过程的双向认同。文化层面的国家认同相较于政治层面更具有持久性。同时,国家认同与文化之间存在的必然联系,使文化能够
进入21世纪,我国经济社会不断发展,尤其是生物技术和医疗保障水平的不断提高,老年人的生命周期越来越长。同时,我国步入人口老龄化社会的步伐明显加快,人口老龄化问题日益显著。吉林省作为我国的一个农业大省,农村人口数量庞大、经济发展相对滞后,城乡发展存在较大差距,养老问题显得尤为突出。农村养老问题直接影响到社会的方方面面,影响到全面小康社会的建设,解决好农村养老问题至关重要。 本文共分为五个部分,第一
法治社会的实质是良法之治,而再好的法律制度的实施也离不开法律体系中的人,适用法律、解释法律的法官更是实现良法之治的重要保障。因此,在现代法治社会,法官的作用举足轻重,而法官的选任制度则是建设法官队伍的第一道关卡,制度的合理与否关系着能否选拔出高素质、专业化的优秀法官人才。英国和美国作为英美法系的两大代表性国家,都具有成熟的司法经验和高素质的法官人才,法官的地位和名望都很高,值得深入探讨与研究。然而
破产企业重整的成功有赖于重整计划的顺利实现,现行法律对重整计划执行期间可能产生的种种问题并没有作详细安排,导致司法实践与立法乃至研究的脱节。在投资人参与重整的模式中,一旦投资人拒绝或无力继续参与重整计划执行,重整程序将难以推进。在此情况下,一方面应当允许投资人变更以继续推进重整计划,另一方面应当建立对原投资人的损害追偿制度,以确保重整质量,提高违约成本。本文将从目前司法重整中遇到的实际案例出发,对
党的十九大报告指出,优化经济结构、转变发展方式仍然是现阶段我国经济发展的重心,2018年中央经济工作会议也将深化供给侧改革作为首个工作任务,提出优化资源配置,化解过剩产能。破产重整制度以清理债务、拯救企业和促进社会稳定与平衡为目标越为越受到重视。 破产重整制度的根本价值目标在于挽救企业,维护社会整体利益。而关于债权人利益的法律保护已然成为当代破产法执行中的重中之重,应体现并贯穿于破产重整制度的始
新的行政诉讼法及司法解释对无效行政行为的概念、认定情形、诉讼提起、程序转换等作出了规定,但对起诉期限、举证责任等重要程序性权利未作出明确的实体法上的规定,无论在理论界还是司法实务界对此均有不同的认识和裁判,有不受起诉期限限制和应受到普通起诉期限限制两种意见。起诉期限的不明确状态一方面影响了法律裁判尺度不统一而造成司法公信力的下降和涉稳情况的发生,另一方面也容易造成对权利保护的失范,这种权利包括公民
在商品房买卖交易中,购房人大多通过首付部分房款后申请银行按揭贷款方式支付剩余房款,开发商则在购房人按揭贷款中向银行提供连带保证责任。在商品房抵押登记前,一旦购房人断供,按揭贷款合同就会被银行要求解除,开发商就会承担提前清偿贷款的连带责任。这对开发商来说是十分被动的,那么,开发商是否有权通过解除商品房买卖合同来维护自身权益呢?对于这一问题,我国学界尚未形成统一观点,在司法实践中对于该问题的争议也较大
海关是国家进出境监督管理机关,行使着法律赋予的征税、打私、统计、监管等重要职能,是国家主权和尊严的象征。2018年,按照国家机构改革的整体部署,出入境检验检疫职能和队伍整体划入海关,海关的监管职责更多、任务更重、战线更长,维护国家主权利益、国门安全的作用更加凸显,但征税作为海关最重要的职能之一并没有随着机构改革的变化而弱化,反而在当前中美经贸摩擦的特殊形势下作用更为突出,地位更加凸显。 一直以来
在我国,母公司和子公司、企业集团公司、姐妹公司、关联公司等企业形式的兴起,是我国社会进步、市场经济欣欣向荣的表现。一方面,这响应了资本和经济全球化的趋势,另一方面也促进了资本的增值和社会的发展。然而,不可否认的是,以上现象在给我们带来前述积极意义的同时,也不可避免地引发了负面影响。如大量关联交易产生,衍生出居于控制地位的控制公司,利用其对从属公司的控制,或者是利用其掌握的关联方的公司信息数据、人事
本文对文化翻译中的归化和异化进行了研究。文章分为四个部分:第一章对目前的文化翻译研究进行回顾。对文化的基本概念进行了界定,详细阐述了语言、文化与翻译三者之间的关系,探讨了文化翻译研究。第二章研究了文化的两种翻译策略:归化和异化。第三章讨论了影响归化异化策略选择的各种因素,主要包括翻译目的、文本类型、译文读者、译者的文化态度、文化地位和意识形态六个方面。第四章从跨文化研究的角度对中国古典文学名著《红