翻译市场相关论文
翻译市场上的翻译产品质量良莠不齐,质量不好的翻译服务易被淘汰。本文以2020级南京林业大学外国语学院学生完成的翻译实践为例,浅......
试用信息不对称理论分析造成商务英语翻译市场受局限的原因,并提出解决策略,为商务英语翻译市场健康发展贡献力量。......
本文通过对翻译市场的行业环境、潜在客户、竞争对手和自身优劣势的分析,结合企业翻译服务项目投标活动过程中的数据收集、经验总......
今年5月5日至9日,中国翻译工作者协会科技翻译委员会、中国科学院翻译工作者协会和北京燕山石油化工研究院翻译工作者协会联合召......
中译外工作量急剧增长,中译外翻译人才严重短缺,中译外工作面临着严峻挑战,中译外是一个特别需要重视的问题。面对翻译行业的问题......
摘 要:国际交流的频繁和互联网电子商务的发展,为高校教育实践提供了新的契机。网络翻译工作坊发展模式的探究,通过对高校社团的依托......
李尧教授与北京大学MTI(翻译专业硕士)2016级同学合影 说起翻译,脑海中最先浮现的,恐怕是每年两会时总理记者招待会上落落大方的现......
信息技术和新媒体的发展促进了翻译市场的变革,推动了视听翻译行业模式的创新和大众的参与,也拓展了视听翻译研究的广度和深度。本......
摘 要:在知识经济时代,知识产权扮演着关键角色。在国际专利申请活动中,专利翻译是重要的一环,研究专利翻译人才的培养具有一定的理论......
我国开放对外旅游以来,越来越多的国外游客来到中国,因此旅游英语的翻译就显得越来越重要了,误译不仅会导致不必要的误解,甚至会使......
摘要:随着科技的发展和现代信息技术的广泛应用,传统的翻译教学模式下培养的翻译人才越来越难以满足新的翻译形势和翻译市场的需要。......
本文基于对翻译市场人才需求的调研,从翻译市场需求、翻译职场要求、企业运营模式等多个方面出发,结合当代翻译教学理论和国内外MT......
一、引言随着我国改革开放的不断深入,尤其是随着国际国内市场交流与融合步伐的加快,我国的翻译市场正以前所未有的速度迅速发展。......
《中国翻译市场发展研究60年》运用描述性方法,对国内不同历史时期的翻译市场发展的阶段性表征、动态性演进和多重性成因作了比较......
2014年美国书展于当地时间5月29~31日在纽约市贾维茨国际会展中心举办,由来自北京、上海、安徽、江苏、山东等地的41家出版集团、出......
摘 要:信息时代的中国需要大批既精通专业又具有较强英汉科技翻译能力的高素质人才,因此培养理工科学生的英汉科技翻译能力具有重......
近年来越来越多的大学生热衷于各类英语翻译资格考试.本文探讨了目前社会上出现的翻译考证热现象.笔者认为,这一现象是就业趋紧的......

