高职高专英语教学中混合式教学的应用分析

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ddcrow
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】随着网络的普及与互联网的飞速发展,计算机网络技术也得到了大幅度的提升,并被应用到各个领域。相比之下,教育领域中的传统英语教学模式已经无法达到社会对教育的期许,应引入新的教学模式,如混合式教学方法。该方法结合了传统教学和网络化教学的优势,对我国教学改革而言具有重要意义。
  【关键词】高职高专;英语教学;混合式教学
  【作者简介】郝爽,吉林司法警官职业学院。
  引言
  现今,越来越多的人开始重视高职高专英语教学的质量以及学生的英语水平,促使高职院校不断寻找新的教学模式。在以往的英语教学中,考试、题库是教师检测学生英语水平的主要方式,基于此,学生会比较重视自身的做题能力并忽视英语实际应用能力,所以大部分学生的口语较差,不利于学生综合素质的培养。受互联网的启发,相关教育人员引入了同网络结合的混合式教学模式,其学习的自主性和多样性让该教学模式被大力推广到高职高专的英语教学中。不过,混合式教学也存在一定的问题,如容易降低学生学习的集中力,让自主学习流于形式。总之,混合式教学运用不当会导致事倍功半的局面。
  一、混合式教学内容
  作为一种新型的教学模式,混合式教学融合传统教学和多媒体网络教学模式的核心内容,不仅能够提高学生学习的自主意识,还能让教师在教学过程中通过引导、指示以及监控让学生成为课堂的主体,让学生更为主动去学习。混合式教学是国外某家培训机构率先研究出的教学方法,之后得到了很多高校以及教育者的关注与认同。北京师范大学的何克抗何教授是我国最先提出要将混合式英语教学应用于我国教育的人,他认为這种能够将图像、声音以及文字融合一体的教育模式将扭转传统英语教学的弊端,让学生从被动式学习逐渐转变为主动式学习,意识到听说能力锻炼的重要性,通过课堂内外的学习时间与学习机会来提升自身英语运用能力,让其更接近或者达到应用型人才的标准。
  二、高职高专英语教学中混合式教学的应用
  1.高职高专英语课程设计。高职高专英语根据各个专业人才培养的方向,在教学内容制定上具有一定的专业特性和知识结点特征,从类别方面划分,高职高专英语可分为实践型和理论性两种;从学习模式方面划分,可分为教师教授型和学生自学型。通常,理论型和教师讲授型的英语课堂主要以教师为主体,通过讲解的方式让学生掌握英语知识;而实践型和学生自学型的英语课堂则侧重教师与学生的互动,通过讨论、交流帮助学生理解、掌握英语知识。混合式教学模式是由教师对理论知识进行讲解,如英语运放、单元知识点等,同时借助多媒体网络技术让学生锻炼听力能力,培养交流技巧。
  2.混合式教学在高职高专英语中的应用。混合式英语教学是一种以学生为主的教学模式,教师在其中的作用是对学生的引导和指点。而且,这种教学模式不受地域和时间的限制,教师和学生可以通过网络平台进行实时沟通,如教师可以安排教学任务,检查学生们的作业情况;学生也可以向教师咨询不懂的英语知识点,这有利于学习效率的提升。学生还可以在课堂上向老师提问,而老师则可以借此评价学生的学习成果。总之,这种教学方式不仅可以促进师生之间的交流,还能提高学生学习英语的兴趣和自主能力,并且认识到合作的意义。另外,教师还应丰富测评学生学习成果的方法,如分组讨论法,让学生根据课上某些问题进行线下分组讨论,而后将各自的讨论结果传到网络平台上,同时,教师要及时为讨论结果打分,并让其作为期末测评的一个环节,以此加强学生们对日常学习的重视程度。
  (1)教师的意义。混合式英语教学中,教师需要将英语课程划分为两部分:课堂教学和在线教学。课堂教学以师生沟通为主,教师主要负责回答学生的问题、检查学生作业完成情况并做好测评工作,便于了解学生学习的进度和知识掌握情况,如此一来,后期教学计划的制定才能有根据、内容更合理科学。
  在线教学可激发学生对英语学习的热情。现阶段,在线教学方式的种类比较多,如微课、视频、MOOC以及PPT等。学生通过网络观看在线教学的课程,如单元学习中的video watching并根据老师布置的任务进行思考或者交流,加深对学习内容的理解。另外,教师也可以针对课堂中知识点制作教学视频,向学生进行集中讲解。教师比较常用的课件是PPT,在制作PPT时需注意内容的概要性,让知识重点一目了然,这方便学生对知识的理解与掌握。网络教学中,教师要注意知识点的强调,通过微信,QQ和E-mail等方法及时同学生交流,及时解决其学习中的困难,实现培养学生的思考能力和交流能力的教学目标。
  (2)学生是混合式英语教学的主体。学生也可以将英语学习分为两部分:课堂学习和在线学习。课堂学习过程中,学生应将遇到的知识点进行系统性的整理,及时向教师反应自己的课业情况。此外,学生还要懂得举一反三,例如根据自己的理解去陈述老师将的句式或者内容。
  在线学习是自主性比较强的一种学习方式。学生要根据教师安排的学习任务去看课件视频、学习知识。另外,学生可通过网络平台同其他学生进行讨论或者向教师请教不理解的地方。在线学习过程中,学生要做到真正学习所有课程内容,做到自主、规范,这样才能让英语水平得到真正的提升。
  三、结束语
  综上所述,同传统英语教学模式相比,混合式英语教学模式能更好地培养学生的主动性和创新性,提升其英语综合能力。对高职高专院校而言,若想真正推动教育行业的发展就不能拘泥于一个种教学模式的引入,要树立新的教育理念,逐步健全网络平台,能够根据社会需求培养相应的专业型人才。
  参考文献:
  [1]陈平.高职高专英语听力策略教学与混合式课程改革初探[J].中国校外教育(下旬刊),2018(12):99,130.
其他文献
【摘要】商业广告通过媒介传播,向目标顾客或目标市场传递商品或服务的优越信息,以吸引消费者,促成交易。本文笔者以翻译目的论为理论指导,探讨目的论视角下的商业广告翻译策略,以期为同类型的商业广告翻译提供借鉴。  【关键词】目的論;广告翻译;翻译策略  【Abstract】Commercial advertisement transmits superior information of goods o
【摘要】在新课改背景下,英语教学改革受到了广大教学的重视,语法作为初中英语教学的重要组成部分,其对学生的英语学习起着重要的影响。在本文中,我主要就当前的初中英语语法教学存在的问题进行详细说明。  【关键词】初中英语;语法教学;问题分析;教学观念;教学方法  【作者简介】孙绍恒,黑龙江省牡丹江市第十六中学。  自初中英语《新课程标准》实施以来,初中英语语法教学无论是在教学方式,还是在教学方法上都取得
【摘要】医学论文翻译要求专业性与准确性,正确运用翻译策略是译者必需的能力。本文首先阐述了医学论文的重要性及文本特征,并在此基础上从信达雅翻译标准入手,列举出医学论文汉译英可采用的翻译策略,供医学论文翻译实践参考。  【关键词】医学论文;重要性;文本特征;翻译技巧  【作者简介】李聪聪,中国地质大学。  在世界政治经济一体化不断加快的进程中,国家之间的交流日益频繁,不可否认,翻译在其中扮演着重要的角
【摘要】在大学英语课程思政教学改革中,结合地域特色,以岳阳文化为切入点,以岳阳地区的高校英语教学为对象,将对岳阳文化的弘扬贯穿于大学英语课程建设过程中,探索适应该地区的英语教学改革措施,加强师生对家乡和祖国的热爱,用英语讲好岳阳故事、中国故事,强化中国文化的输出,培养文化自信。  【关键词】岳阳文化;大学英语;课程思政  【作者简介】童丽玲(1984-),女,湖南岳阳人,岳阳职业技术学院国际教育学
【摘要】新课改的不断深化要求高职教师在开展英语教学过程中,以学生为基础,充分发挥出学生的主体优势,明确学生的个体差异开展课堂分层教学,以提升整体的教学质量,优化学生的英语综合素养。本文从SPOC理论入手深入开展分析,明确基于SPOC的高职英语课堂分层教学模式的教学优势,探索全新的教学模式,以供参考。  【关键词】SPOC理论;高职英语;课堂分层教学模式;创新  【作者简介】许丰田(1983.07-
【摘要】伴随着经济全球化、文化多元化趋势的大发展,英语成为学生学习的重要组成部分。英语教学作为英语学习的主要推动力,其教学方法、教学手段、教学内容直接关系到英语学习的成果。情感教育作为推进英语教学的重要方法,在提高英语教学质量与教学效率方面起着重要作用。但受到教学观念、教师素质、教学方法等因素的制约,在英语教学中,情感教育的应用效果并不明显,需要进一步改进和完善。  【关键词】英语教学;情感教育;
【摘要】随着我国信息科学技术的不断发展与进步,很多中等职业学校开始将“微课”引入到英语课堂教学中。微课本身具有时间较短、内容精悍以及移动性强等特点,不仅可以将课堂内容清楚的展现在学生面前,还可以利用自身独特的优势激发起学生的学习积极性,这对于整个英语课堂教学质量的提高有着非常大的促进作用。本文简单阐释了现阶段我国中等职业学校英语课堂教学中存在的问题,并对微课在其教学过程中起到的作用进行了分析与探讨
【摘要】中职学业水平考试是从2017 年开始实行的一种考试升学制度,用来加强对中职学校的课程管理和质量监控,以及向高校提供更多有效的考生信息,通过学考(等级性考试),中职学生可以有更多的机会上大专乃至大学,是较为轻松的升学方式。英语作为学业水平考试的一门科目,不仅要具有相关专业的实用性,还需要考试的系统性。教师将思维可视化思想应用到英语教学中,以建立思维导图的方式有效引导学生进行英语知识点的深度挖
【摘要】慕,即大规模开放式网络课堂,它是近些年涌现出的一种在线课程开发模式,发端于以往的发布资源的学习管理系统和综合学习管理系统。英语教师要迅速学习并使用慕课,把慕课作为教育领域中新的教学理念、教学手段和学习方式。面临慕课这一全新的教学模式,英语教师要突破教育观念、教学设计和教育技术三方面的困境,以包容、批判的心态认识慕课,以积极、坚韧的态度掌握先进教育技术,以进取、灵活的态度提升学科教学技能。 
【摘要】中国文学作为中华文化的重要组成部分,其对外译介对于推动中华文化“走出去”的进程起着重要的作用。文章以生态翻译学为理论基础,探讨中国文学对外译介过程中需要关注和解决的突出问题,包括中国文学对外译介过程中对于目标受众的准确定位,以及对于中国文学作品的有效选择。此外,中国文学作品的对外译介也是翻译过程中多维转换的过程,特别是语言维、文化维、交际维的三维转换,同时也要关注译者在“译事中”的中心地位