贾希兹讽刺艺术研究--以《吝人列传》为例

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouqidhi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《吝人列传》是阿拔斯王朝(750-1258)著名文学家贾希兹(775-868)创作的一部散文故事集,写于他晚年辞官还乡之时。全书围绕“吝啬”主题展开,记录了三百多个悭吝人的趣闻轶事,无论是达官贵人,还是贩夫走卒都尽入其彀中。据史料记载,该书的写作历时二十余年,是贾希兹一生中最成熟、最具代表性的作品,它真实地还原了阿拔斯王朝不同阶级人民的社会生活,无情地揭露讽刺了当时社会的各种弊病,其故事情节妙趣横生,语言辛辣幽默,千百年来一直为后世所推崇。
  自1900年荷兰的东方学者方·伏罗延将《吝人列传》译为英文,并在英国伦敦出版发行后,该书便逐渐进入学者视野。许多西方学者和阿拉伯学者开始对贾希兹本人的生活经历、思想情感以及理想志趣等进行深入分析,并从比较文学、语言学以及文化批评等视角对文本内容进行深度挖掘,至今已取得了丰富的研究成果。贾希兹作为阿拉伯讽刺文学的奠基人①,他作品中蕴含的讽刺艺术同样不容小觑,但国内与其相关的研究并不常见,散见于少量文章的简单分析之中,缺少全面系统的探讨和论述。因此,本论文便以《吝人列传》中的讽刺艺术为切入点,对其讽刺对象、讽刺手法以及艺术价值等进行较为细致全面地梳理和总结,指出作者贾希兹以其敏锐独特的视角和幽默诙谐的笔锋,达到了作品思想性和艺术性的高度统一,为阿拉伯讽刺文学奠定了新高度。
  本论文正文共由四章组成:
  第一章研究贾希兹讽刺艺术的形成过程,从时代环境的造就、家庭环境的影响等客观原因和讽刺传统的继承、个人经历的感悟等主观原因来全面把握贾希兹讽刺艺术的特色。
  第二章结合阿拔斯时期的社会背景,归纳出《吝人列传》的三类讽刺对象,分别是对异族的讽刺、对社会观念的讽刺和对不良习性的讽刺,从而揭露出这些讽刺对象背后的社会乱象。
  第三章分析《吝人列传》的讽刺手法,即探讨贾希兹是如何将讽刺技巧运用到繁杂的讽刺题材之中,并发挥完美效用。本章从修辞技巧、行文风格和叙事手法三个角度出发,结合现代修辞学、阿拉伯语言风格学和西方经典叙事学等理论,对书中出现的讽刺手法进行归纳总结。
  第四章是对整部作品中讽刺艺术的意义与影响的探析,共分两节,分别是讽刺艺术在《吝人列传》中的意义和其对后世讽刺文学创作的影响。第一节通过重塑阿拉伯民族传统美德、增强幽默效果两个方面分析了讽刺艺术在整部文学作品中起到的作用。第二节则从阿拉伯叙事文学和西方流浪汉小说两个方面阐述《吝人列传》的讽刺艺术对后世文学的影响。
  论文的结语总结全文,明确中心论点。通过对前文的回顾与总结,肯定了《吝人列传》中讽刺艺术的宝贵价值,书中带有强烈批判精神的讽刺内容和独具匠心的讽刺技巧都体现出了贾希兹对现实社会的敏锐洞察和扎实的文字功底,对后世的文学创作产生了深远影响。
其他文献
大学英语后续课程作为大学英语课程的重要组成部分,能够很好地满足学生和社会对大学英语教学的需求,它是大学英语教学改革的必然趋势。目前,大多数研究者仅从学生需求的角度对大学英语后续课程进行了分析,并没有将学生个人需求和社会需求结合起来。  鉴于此,本文以课程设置相关理论和学者陈冰冰的大学英语需求分析模型为理论依据,构建了本文的需求分析理论框架,包括个人需求分析模型(数据源为在校生和教师)和社会需求分析
学位
自中美贸易战开始以来,两国的贸易冲突成为美国智库的热点话题之一,但不同意识形态倾向的智库对此观点各不相同。通过比较分析保守派、中间派和自由派智库对于中美贸易战的观点异同,并使用基于利益的国际关系理论进行阐释,本文认为,在对贸易战的讨论中,意识形态倾向对智库眼中的核心国家利益与智库的利益观具有深刻影响:综合来看,保守派智库倾向于现实主义的利益观,中间派智库倾向于新自由主义的利益观,而自由派智库则不存
体育是一项涵盖政治、经济、文化等多领域的交流活动。自诞生之日起,体育就一直与和平、休战联系在一起。如今,随着国际关系的发展,体育外交已成为许多国家外交战略的重要组成部分。作为2019年篮球世界杯、2022年冬季奥运会等一系列重要体育赛事的举办国,如何利用好体育外交对于中国至关重要。  本文通过对相关文献资料以及案例的分析,对美国体育外交的形式、案例、作用及挑战分别进行论述。其中,文献资料来源于美国
学位
近年来中国经济迅猛发展,取得了令人瞩目的成就,使得西方国家对中国的经济发展以及经济动向更加关注。自2015年3月28日中国政府正式发布《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》以来,中国的经济建设宏伟蓝图与构想再次令世界瞩目。2018年中美贸易战全面打响,更是使中国站在了世界经济舞台的聚光灯下。  《经济学人》作为世界最具影响力之一的经济杂志,其对中国经济发展所持的态度一定程度上
《巴比特》出版于1922年,是一部描写美国商业文化鼎盛时期城市商人生活的经典讽刺小说,作者辛克莱·刘易斯(Sinclair Lewis,1885-1951)也因此作品成为第一位获得诺贝尔文学奖的美国作家。20世纪早期的美国在政治、经济、社会、文化等方面都发生重大变化,围绕城市商人巴比特在该时期的生活,小说讽刺了以巴比特为代表的美国20世纪早期城市商人追求利益至上、傲慢自满而又缺乏个性的标准化生活。
学位
中国共产党第十九次代表大会的召开获得了全世界的关注,十九大报告的英译文本为对外宣传国家形象、党的宗旨和会议精神起到了关键性的作用。本论文拟从关联理论角度出发,分析十九大报告英文译本中的实例,阐述关联理论对翻译此类文体的指导性作用,并对报告的英译提出一定的翻译策略。  首先,本文试图找到源语言与目标语言之间翻译的最佳关联性,以确保报告中的中国文化特色政治术语的翻译的有效性,从而传播相关的嵌入式文化。
学位
《法国中尉的女人》是约翰·福尔斯最具代表性的一部作品。该小说因其富有实验性地将传统的维多利亚小说与创新的写作技巧相结合而出名。本论文试从新历史主义视角对《法国中尉的女人》进行细致阅读和分析。  首先,就文学创作的历史属性看,小说《法国中尉的女人》体现了英国维多利亚时代的社会历史背景。分析发现,英国维多利亚时期社会在等级制度、社会道德观和女性地位等方面的演变,对该小说作品的创作和作品中人物命运的塑造
学位
从19世纪开始,美国华裔始终被排斥在美国主流社会之外,找不到自己的文化身份定位。本文选取了汤婷婷和谭恩美的代表作《女勇士》和《喜福会》作为分析文本,以两部作品中的华裔女儿的形象为研究对象,以她们面临的文化困境为切入点,分析她们在文化身份追寻过程中所经历的艰难转变及最终完成身份构建的过程。  本文运用成长小说理论,按照成长小说的脉络将文章分为三章,每章用斯图亚特·霍尔关于离散族裔中文化身份的理论进行
学位
改革开放四十多年来,中国取得了举世瞩目的成就。作为外界了解中国施政纲领和建设成果的重要文献,《政府工作报告》的翻译工作至关重要。本研究采用语料库的方法,选取了最近的2016-2018年《政府工作报告》中文文本、英译文本和同期的《美国国情咨文》作为语料构建了小型平行语料库和可比语料库。通过平行语料库的语际对比和可比语料库的语内对比分析,从词汇和句法两大方面涉及到的标准化类符/形符比、词汇密度、平均词
自纳赛尔建立现代埃及国家之初,对外抗击大国干涉,对内维护政权,建立安全、政治、军事等核心机构成为他政治日程上的重点。随着纳赛尔个人威权的急剧膨胀和国内外政治事态的变化,政治上逐渐形成了以“权力三角”、媒体、司法等为特征的“深层国家”。“深层国家”最初产生于土耳其,是在土耳其的政治语境下产生的,其最早可追溯至奥斯曼帝国末期:素丹权力旁落,政权衰微,近卫军团左右政权;此后,接受西方思想的青年土耳其党人
学位