语篇对等相关论文
伴随着经济发展、人口迁移以及政策法规的推进,美国逐渐成为世界第一的教育大国。肯塔基州作为全美受教育程度比较高的地区之一,其......
翻译的功能对等不追求文字表面的刻板的对应,力求不同语言间达成功能上的对等。功能对等中的“对等”包括词汇对等、句法对等、篇......
随着经济全球化的发展,各国之间的学术交流活动日益增加,因此学术翻译变得越来越重要。本翻译实践报告节选自美国学者伊佩霞(Patri......
近年来,随着国际社会就国际环保目标达成共识,包括澳大利亚在内的许多国家都有义务要减少温室气体的排放,然而这一举措势必对澳大......
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目选自于何锡章教授的《中国文化史专题》。译者选取了该书第五讲的内容作为翻译材料,共计11000多......
摘 要:拟人修辞格作为一种文学形式被大量地使用在莎士比亚戏剧当中,用来塑造人物,抒发人物情感,传递或幽默风趣或讽刺戏谑的文学效果,......
该文研究的对象是英语和汉语中的衔接结构以及在英汉翻译中的应用.论文首先介绍了基本的衔接理论.然后分析了英汉语基本的衔接差异......
商务翻译作为经济活动的一种工具,它不同与文学翻译等其他形式,它具有自身一些特点.该文试图针对商务英语翻译的一些特点,清理几种......

