西方汉学家相关论文
西方学者认识和研究中国书法是比较晚近的。由于西方没有与中国书法相对应的艺术种类,西方汉学家对中国书法的认识与研究,实际上经......
中国文化典籍的外译已有四百多年的历史,翻译的主体主要是传教士和汉学家,只是到了近代,中国学者才开始登上"中译外"的历史舞台。......
海陶玮(J.R. Hightower)如果至今健在,该是九十三岁高龄的老人了。早在一九四一至一九四二年间,他作为哈佛燕京学社成员来到北平。在华......
张继的一首《枫桥夜泊》使寒山寺家喻户晓,名扬天下。而“寒山寺”之所以称为“寒山”,却是因为另外一个人而得名。 这个人就是寒......
面对中国加速融入世界的现实,我们亟待理清几种意义上的中国:中国之中国、世界之中国、中国之世界。 中国人研究中国,是一个经典的......
《中西文化交流视阈下的英译研究》是对古典文学翻译理论的一个有益尝试,也为《论语》英译作了全面的理论总结,更涉及中国文化的传......
费正清之后的西方汉学家里,史景迁颇有声名。这不仅是因为他的个人魅力:典型的英国绅士,温文尔雅,长相如肖恩·康纳利,更因为他著作颇丰......

