对比赏析相关论文
“托物言情”亦称“寄情于物”指通过对客观事物的描写与叙述,言明自己的情感和志向,是古今中外的文人墨客都十分喜爱的一种表现手法......
奈达的功能对等理论重视译文和原文在语言功能上的对等,以读者反应论为核心,强调读者的反应是评价翻译好坏的标准,为翻译实践和翻......
散文以其独特的灵活真挚之美,在各国的文学界都格外受人青睐,而如何翻译散文、传达散文之美的问题也一直吸引着古今中外的学者为之......
摘 要:本文的主要内容是对《人生颂》进行对比赏析,希冀可以找出三種译本各自的长处以及不足。本文中对原文以及译文主要在节奏、结......
摘要:Friendship是美国思想家、文学家、演讲家、诗人拉尔夫·瓦尔多·爱默生的代表诗作。该诗无华丽的辞藻,语句精练简洁,但不失诗歌......
韩愈的《早春呈水部张十八员外》和杨巨源的《城东早春》,都是咏早春诗的名作,且都有写景有议论。两首诗用意相同,但着眼点和写法不同......
众所周知,《论读书》(Of Studies)出自英国著名哲学家,文学家培根培根之手。其原文全文风格典雅,简洁明快。而好的作品离不开好的翻译,......
摘要:翻译是一种把源语言所传达的信息用目标语表达出来的活动。在翻译的过程中,译者不仅要遵循忠实通顺的原则,同时也要保持原文风格......
《傲慢与偏见》问世至今已经有200多年的历史,依然愈久弥香,深受广大读者喜爱。该小说透过细腻的描写,透过不同人物各异的感情生活,阐......
《红楼梦》是我国古典文学名著的传世之作,它享誉中外,曾先后多次为众多热爱红学的专家学者研究,翻译。本文谨试图浅略的对此小说的第......

