【摘 要】
:
太阳系外类地行星直接成像探测极具挑战性。在可见光短波段,行星信号主要来自恒星经由行星大气的反射光,两者对比度在10^-10量级,导致微弱的系外行星光被淹没。因此,有效抑制
【机 构】
:
中国科学院国家天文台南京天文光学技术研究所,中国科学院天文光学技术重点实验室(南京天文光学技术研究所),中国科学院大学
论文部分内容阅读
太阳系外类地行星直接成像探测极具挑战性。在可见光短波段,行星信号主要来自恒星经由行星大气的反射光,两者对比度在10^-10量级,导致微弱的系外行星光被淹没。因此,有效抑制来自恒星的强光是实现类地行星探测的关键。提出了基于光瞳振幅调制和相位校正的技术方案,以实现全区域高对比度成像。针对上述方案,进行了数值模拟分析,说明其可行性及潜在性能。数值模拟基于点扩散函数的能量分布,评价系统的目标成像对比度,并采用随机并行梯度下降迭代算法进行优化,最终成像对比度在360°全区域内达到10-10量级。研究表明,
其他文献
工作记忆是指在执行认知任务过程中,暂时加工和储存信息的能量有限的系统。工作记忆被认为是人类认知的核心,它在学习、推理、问题解决以及智力活动中都承担了重要的部分。自
转喻的认知研究呈多方面、纵深性和跨学科的发展趋势。定性和定量分析相结合是语言学研究发展的必然趋势,然而作为语料库语言学中的研究热点,语义韵从未以认知转喻的视角解读。
巴赫金对话理论运用于翻译研究,旨在强调翻译是一个由作品、译者、读者等主客体参与过程,彼此间相互协商交流,互为他者,在社会外位性参与对话的作用下,各种声音在译者这一中介的调
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
本报告将为期9天的企业培训项目交替传译做为研究目标,从整个项目口译层面出发,结合本人在此次项目翻译中的工作表现,讨论译员在项目口译中每个阶段的工作、每个阶段工作的特
文化翻译是文化间文化译介的过程。在此过程中,译者对于文化概念的理解至关重要。因为译者对文化概念理解若存在偏差,将直接导致文化译介的失败。本文旨在以文化地理学中“家”
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
2004—02--2009—03,笔者采用炙甘草汤加减治疗窦性心律过缓40例,结果如下。1资料与方法1.1一般资料 40例均为我院中医内科门诊患者。男23例,女17例;年龄47—71岁,平均年龄51岁;病程