论文部分内容阅读
党的十八大以来,在党中央、国务院的坚强领导下,全国科技战线奋发有为、开拓进取、锐意创新、扎实工作,推进科技体制改革取得新突破,创新驱动发展取得新成效,创新型国家建设取得新进展。全社会R&D支出有望达到11800亿元,占GDP比重可达2%,其中企业R&D支出占76%以上。研发人员总量预计达360万人年。国内有效发明专利达59万件,比上年增长24%。国际科技论文数量稳居世界第二,被引用次数上升至第5位。全国技术合同成交额达7469亿元,年增长16%。全国高技术产业主营收入预计突破11万亿元,同比增长10%。
Since the 18th CPC National Congress, under the strong leadership of the Party Central Committee and the State Council, the national science and technology front has made every effort to forge ahead with innovation, work hard at innovation, work hard and make breakthroughs in the reform of the science and technology system, achieve new results in innovation-driven development, and make innovations New progress has been made in building the country. R & D expenditure of the whole society is expected to reach 1.18 trillion yuan, accounting for 2% of GDP, of which corporate R & D spending accounts for more than 76%. The total R & D personnel is expected to reach 3.6 million person-years. The number of domestic effective invention patents reached 590,000, an increase of 24% over the previous year. The number of international scientific papers ranks second in the world, and the number of citations has risen to fifth place. The turnover of national technology contracts reached 746.9 billion yuan, an increase of 16% annually. The country’s high-tech industry’s main revenue is expected to exceed 11 trillion yuan, an increase of 10%.