泰国汉语快速传播顶层设计对缅甸汉语传播的启示

来源 :汉语国际传播研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jaeiris
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语国际传播高速发展离不开自上而下的推动,离不开符合本国实际情况的顶层设计。泰国通过顶层设计快速推动汉语传播,这对其他国家的汉语传播具有很好的借鉴意义。作为泰国的邻国,缅甸汉语教学尚未得到政府的大力支持,主要依靠华人社团的力量,开设汉语专业的高校仅有仰光和曼德勒的两所外语大学。在过去几十年中,缅甸华文教育只能以私立学校或补习班的性质在夹缝中生存,发展缓慢。本文以泰国顶层设计促使汉语快速传播为例,结合缅甸汉语教学现状,探讨泰国汉语教学顶层设计对缅甸汉语传播的借鉴意义。 The rapid development of Chinese international communication is inseparable from the top-down promotion and can not be separated from the top-level design that suits the actual conditions of our country. Thailand has rapidly promoted the spread of Chinese through the top-level design, which is of great reference to the spread of Chinese in other countries. As a neighbor of Thailand, Chinese teaching in Burma has not received the strong support of the government. It relies mainly on the strength of Chinese communities. There are only two foreign-language universities in Yangon and Mandalay that offer Chinese-language institutions. In the past few decades, Chinese education in Burma has been able to survive in the cramped, slow pace of development in the nature of private schools or cram schools. This paper takes Thai top-level design to promote rapid Chinese as an example. Combining with the current situation of Chinese teaching in Burma, this paper explores the reference meaning of the top-level design of Thai Chinese teaching to the spread of Chinese in Myanmar.
其他文献
本文通过对泰国私立汉语培训机构的调查研究发现,在泰国汉语教学一片繁荣的背景下,本土私立汉语培训机构经营状况却不容乐观,存在招生人数越来越少、教师待遇越来越差、发展
本文对泰国和日本两国汉语教学进行了比较研究,得出泰国汉语快速传播模式对日本汉语传播的启示:优化日本汉语教学的顶层设计,开展与中国在汉语教学领域的深层次合作,加强本国
本文通过对荣华二采区10
期刊
泰国汉语传播近十年来飞速发展,其推广模式值得其他致力于推广汉语的国家借鉴。新加坡政府自建国以来不遗余力地发展华文教育,但近年来新加坡人的华文水平不升反降。本文从几
本文对泰国中小学汉语教师的发展进行了历时研究,根据泰国政府对华文教师政策的变迁,将泰国华文教学的历史分为四个阶段,对泰国中小学华文教师发展的大致情况进行了较为系统
研究背景和目的:   目前常规检测丙型肝炎病毒(hepatitis C virus,HCV)的方法主要包括核心抗原检测、抗体检测以及核酸检测。多年以来,很多研究试图建立血液中各种HCV抗原抗
本文以泰国中小学汉语课程大纲编制为研究对象,对在制订泰国“汉语分项指标及核心学习内容”时应该解决的问题进行了分析,并结合汉语的特点给出了相应的对策。最终笔者还提出
本文以泰国汉语快速传播模式为例,从语言政治学视角来考察汉语国际传播的关键因素,分析各因素之间的相互关系,进而揭示语言政治对汉语国际传播的影响。 Taking Thai fast Ch
汉语在世界的传播是当今世界外语教学的一个亮点.几乎是同一时期,在东方,泰国政府将汉语推广作为国家的战略规划来实施;在北美,布什政府以国家安全需要为出发点,鼓励美国公民
本文通过分析泰国各阶段外语政策对其汉语传播的影响,发现泰国汉语传播经历的起步、限制、衰弱、恢复和重现生机这一系列变化与政治因素及国内局势的不稳定密切相关.文章最后