【摘 要】
:
本文对泰国和日本两国汉语教学进行了比较研究,得出泰国汉语快速传播模式对日本汉语传播的启示:优化日本汉语教学的顶层设计,开展与中国在汉语教学领域的深层次合作,加强本国
论文部分内容阅读
本文对泰国和日本两国汉语教学进行了比较研究,得出泰国汉语快速传播模式对日本汉语传播的启示:优化日本汉语教学的顶层设计,开展与中国在汉语教学领域的深层次合作,加强本国汉语传播体系建设。笔者认为,这三点有助于推动汉语在日本的传播。
In this paper, a comparative study of Chinese teaching in Thailand and Japan was conducted, and the enlightenment of the rapid Chinese-Thai communication model on the spread of Japanese in Japan was obtained: optimizing the top-level design of Japanese teaching in China, developing deep cooperation with China in the field of Chinese teaching, Chinese communication system construction. In my opinion, these three points help to promote the spread of Chinese in Japan.
其他文献
《点石斋画报》是晚清最具影响力的画报,其大量音乐图像不仅生动展现了民间器乐、歌舞、戏曲、曲艺等晚清中国音乐文化,还涉及军乐、钢琴、小提琴、机械乐器等外国音乐文化,
从布里亚特传统民歌《阿拉塔日嘎纳》的演唱来看,“演唱唱词”的独特性体现在其“附加音节”和衬词的特殊运用上,并与旋律唱腔“诺古拉布日”相对应,构成了族群音乐的自身特
由勋伯格提出的“展开性变奏”(developing variation)这一概念虽已得到西方学者们的广泛关注并用于学术研究,在我国也知之甚久,但目前国内对这一概念的认知和理解仍有不足.
厘清音乐的写作脉络本身就如同在迷宫中探寻一般,然而有趣的是,英国作曲家哈里森·伯特威斯尔却真正地将“迷宫”植入音乐创作的主要思路与核心内容.作为那个时代最具独创性
本文是课题组对泰国汉语快速传播模式进行深入调查研究后的浓缩性研究成果.研究发现:泰国汉语传播创造了汉语国际传播的一个奇迹;泰国汉语教学是世界汉语教学的一面旗帜.本报
杨匡民生于1920年9月28日(农历八月十七日),逝世于2017年1月4日,福建厦门人,缅甸归侨,中共党员,著名民族音乐学家,武汉音乐学院音乐学系教授.曾任武汉音乐学院音乐研究所所长
本文通过《体验汉语中小学系列教材》在泰国快速推广的实例,分析该项目在发现本土化新兴市场、教材内容本土化、服务本土化和经营本土化四方面的经验,试图论证在中国出版业“
本文简述了泰国汉语快速传播模式对马来西亚汉语传播的启示。两国汉语教学虽不在同一个水平层次上,但泰国的汉语教学发展迅速,有值得马来西亚学习的方面。文章主要从泰国汉语
《泰国人学汉语》是一部针对泰国学习者的对外汉语教材,过去关于它的研究主要采用教材对比方法并主要关注其针对性。为了尝试进行全面、客观的教材评估,本文综合了相关的通用
本文通过对泰国私立汉语培训机构的调查研究发现,在泰国汉语教学一片繁荣的背景下,本土私立汉语培训机构经营状况却不容乐观,存在招生人数越来越少、教师待遇越来越差、发展