论文部分内容阅读
“秦钟秦鼓阵阵激越,秦风秦韵声声传情”。由中国戏剧家协会、陕西省文化厅、陕西电视台等举办的“《大秦之声》秦腔四大名旦晋京演出”汇集了西北5省区的12家院团200多名演员,以及52人的管弦乐队。“《大秦之声》秦腔四大名旦晋京演出”对陕西电视台品牌栏目《秦之声》的品牌
“Qin Qin drums burst excited, Qin Feng Qin rumination.” “The Voice of Daqin” The Four Famous Artists in Jinqiang Jin Jing Performing by the Chinese Dramatists Association, Shaanxi Provincial Department of Culture, Shaanxi TV Station and other performances brought together more than 200 actors from 12 regiments in 5 provinces and regions in northwest China and 52 orchestra. “” Qin of the Qin “Four cavalry Jinqin performed” on Shaanxi TV brand brand “Qin sound” brand