论文部分内容阅读
母亲很少送给我东西。我小时候,她不给;我长大了,她更不给。记得出国前,她对我意见很大,说英国那么远,有什么好,要大老远跑去,生了病都没有人照顾。她一直沉着脸,责怪我做什么事都不和她商量,也从来不事先告诉她。而那时的我一心想彻底逃离这个家,和之前所有的一切都隔得远远的,隔着半个地球这距离,似乎在心理上首先安慰了我。在伦敦那些年,每到圣诞、新年,我都给母亲寄卡片和照片,可母亲从不回信。家中二姐来信,母亲也从未请她转告我她收到照片和卡片后感觉如何。
My mother rarely gives me anything. When I was young, she did not give; I grew up, she did not give. I remember going abroad, she was very opinionated to me, saying that Britain is so far, what is good, to go all the way, sick no one take care of. She has been calm face, blame me what I do not discuss with her, and never told her in advance. At that time, I was bent on completely fleeing from this house, and separated from everything else before. It seemed to me first to comfort me psychologically. In London those years, every Christmas, New Year, I send my mother cards and photos, but the mother never reply. Sister letter from home, the mother never asked her to tell me how she felt after receiving photos and cards.