论文部分内容阅读
在伊斯兰教兴起以前的贾希利亚时期,阿拉伯半岛的北方居民大多困于原始的万物有灵和神力至上的观念,他们尊奉的主要神祗从语源上考察,与阿卡德语、阿拉米语、希伯来语、阿拉伯语等都相近。这一现象实际上反映了闪米特诸民族内在本质上的一致性。其次,奈巴特人神殿中最重要的女神拉特在罗马时期兼指金星维纳斯是受希腊一罗马神话影响的结果,而公元3世纪帕尔米拉神殿中盛行的三联神体与上古时期的苏美尔-阿卡德神谱一脉相承,则体现了鲜明的西亚星辰崇拜个性。至于阿拉伯人至今仍对新月特别钟情,则包含了一定的月神崇拜痕迹。
During the pre-Islamic Jalian period, most of the northern inhabitants of the Arabian Peninsula were trapped in primitive ideas of spirituality and supernatural power. The main deities of their dedication inspected from the etymology and compared with Acadian, Aramaic, Hebrew, Arabic, etc. are similar. This phenomenon actually reflects the inherent inherent consistency of the Semitic peoples. Second, the most important goddess of the Nobatan temple, Larter, also referred to Venus Venus in Rome as a result of the Greek-Roman mythology. The triptychus prevailed in the Palmyra temple in the third century AD, Sumerian - Ackon gods inherited the same line, then embodies the distinctive personality of Western Asia stars worship. As for the Arabs still special love for the new moon, it contains a certain traces of Luna worship.