墨尔本的涂鸦巷

来源 :少年文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ajianginger
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  行走墨尔本一圈,才发现这个闻名世界的都市比我想象中要小得多。它的主城区还没有北京的一个区大,三横三竖六条主街道,棋盘式的布局和规划,使得这座富有文艺气息的城市显得简洁而规整。
  墨尔本一行真正让我铭记于心的,不是它中央商务区那鳞次栉比耸入云霄的高楼大厦,而是那条梦幻迷离的涂鸦巷。
  走到墨尔本市区主干道弗林德斯街联邦大厦的对面,有个入口,你只要一次90度的转身,就可以把商务区的林立高楼抛在身后,进入别有洞天、五彩斑斓的霍西尔涂鸦巷。
  霍西尔涂鸦巷是属于墨尔本的合法涂鸦区,也是墨尔本一个非常著名的景点。在这里,有很多的街头艺术家在墙上自由挥洒,风格多样的涂鸦中不乏令人称奇叫绝的作品。因为巷子不长,只有200多米,所以说,如果墙上面的作品不够经典,很快就会被更好的涂鸦所取代。
  在这条巷子里有几家餐厅,餐厅的外墙也被涂鸦包围。不仅如此,就连巷子里的地面上,甚至垃圾桶上都是涂鸦片片。漫步在这样一个五彩斑斓的艺术长廊,各种风格的涂鸦之作扑面而來。有可爱的动物画,有清新的风景画;有后现代味道的独角兽、笼中人,也有宗教色彩浓厚的“葛尼沙”。其中有幅涂鸦,画的是印度教中集财神、智慧神和欢乐之神于一体的神“葛尼沙”,他长着大象头,丑陋但可爱。据说已经在墙上驻留了三年多,而一直没有被新的涂鸦覆盖,可见原作者的功力之高,足以让后来者却步。
  说是涂鸦,并不是说画得乱和滥,而是指创作的自由和表达的开放。在那些看似杂乱的涂鸦中,有很多画作,无论从形象造型还是色彩搭配乃至情感表达都已颇具专业水准。
  这条巷子,吸引了很多慕名而来的不同国度的游客,有的对着自己喜欢的涂鸦用心地选角度拍照,有的与涂鸦作品合影留念,每个人的脸上都洋溢着兴奋的神采。还有几个年轻人,左手一罐喷彩,右手一支画笔,很有文艺范儿。他们看似随心所欲地涂鸦着,不到十分钟,一幅令人惊叹的画作就新鲜出炉了,让人不得不佩服他们的即兴创作能力。在墨尔本,涂鸦墙还有很多处,并不是市政当局就完全放任自流。他们的原则是自由而不失法度。只有在政府和业主批准的地方才可以涂鸦,否则,最多可判入狱两年,并处以26000澳元的罚款。
  霍西尔涂鸦巷的尽头就是中央商务区,对面是繁华的联邦广场。在一个如此主流的商务中心的包围中,竟然还有这样一条彰显着自由和开放的涂鸦巷,可见墨尔本这座城市的包容与开放。
  如果按地盘的大小,墨尔本真的不算大,但是,我想它的“大”,肯定不是因为它的面积,而是因为它的气度和襟怀。
  发稿/庄眉舒
其他文献
我是中学生节目主持人。我自己也不曾想过,能连续三年获得中国广播电视优秀播音作品评选电视主持人一等奖。在许多人的印象中,我不过是个挺认真的孩子,所以在我第一次获奖的
随着新课改要求不断的在实践中渗透,当前的小学数学教师越发的意识到科学的教学模式的重要性,并积极地在教学实践中,发掘高效的教学方式.鉴于此,笔者对当前的小学数学教学中,
此次世妇会,中央电视台承担了对内、对外、C路信号(即专为世妇会开设的频道)、NGO及政府会议欢迎仪式、拍摄NGO会议资料、向与会代表赠送《难忘北京》录像带等共六项主要任
怎样才能变成一只萤火虫呢?自从放了暑假,这个问题时不时就跳出来,逗得丁丁心痒痒的。  田野上的萤火虫,多美呀!它们打着黄绿色的小灯笼,静悄悄轻悠悠地飘荡,不需要一丝力气,就像浮在水中。它们长时间发亮,或者一闪一闪,在低空滑行,在枝叶上伫停,将身形融入混沌的夜色,只呈现那么幽微神秘的光点,叫人不由屏息凝视——可它们又那么多啊,好像星星下来赶集似的。要是能够变成一只萤火虫,就能加入奇异的萤火集市了吧,
期刊
摘 要: 在媒介多元化的今天,新闻标题被视为新闻报道的眼睛。新闻标题能否吸引读者的眼球,在整个新闻信息传播的过程中具有重要意义,这就要求新闻英语标题对新闻内容进行恰当的提炼和概括。在将英语新闻转换成中文时,新闻标题的翻译显得尤为重要。由于新闻标题有其独特的形式和语言特点,这给翻译带来不小的挑战。本文认为,归化和异化的翻译策略各有其优势,译者应当根据选择顺应汉语的表达和审美习惯,即采用归化策略选择,
所谓排比,即把三个或三个以上的结构相同或相似,意义相关,语气一致的词、词组或句子排列成串,形成一个整体的修辞格式。例如,某机关在提出工作要求时强调:“法律上不欠账,政
那天,爸爸带着我和弟弟到县城办事。快到中午,爸爸说:“今天我们去饭店,吃好一点。”  我咽了咽口水,仿佛已经吃到了好吃的。站在我边上的弟弟也特别兴奋。  “一盘凉拌牛肉,两碗烩面,一瓶啤酒。”爸爸说给服务员,也说给我和弟弟。  先上来的是啤酒,爸爸摸了摸瓶子,说:“真凉!”他告诉我们这是冰箱冻过的。那时候,我们只在电视上看过冰箱的广告,没见过真正的冰箱。爸爸给我们两个各倒了一点,浓浓的泡沫从杯底浮
期刊
高产优质旱作小麦品种──辽春9号小麦历来是需要灌水栽培的作物。而由辽宁省农业科学院培育成功的辽春9号春麦的抗旱性能好,产量高,荣获1995年度国家科技进步三等奖,成为春旱少雨的北
起风了。  我坐在一株梧桐树下看天。天空上的云朵在跟着风走,起先是一小朵一小朵的,像春天落在沟渠里的柳絮;风一来,就溜着沟沿走,谁也不搭理谁,谁也不依恋谁。那些细碎的云朵,它们没有来处,也不知去向。地上的人并不晓得这一朵云和那一朵云的区别,甚至还没有抬起头来看它们一眼,南来北往的风,就将它们全吹散了。后来,云朵就越聚越多,风起云涌,大半个天空很快就被它们占据了。  弟弟起初在树下玩泥巴,风将他皱巴
期刊
摘 要: 第二语言议论文写作在国内外已经有大量成熟的研究,本文将已有的研究分为三类进行综述,以期得出较清晰完整的脉络。  关键词: 第二语言 议论文写作 研究综述  近年来,关于第二语言写作的研究日益精进,研究者们在前人的不断努力之中继续找寻研究问题、发现研究难点、补充研究漏洞。本文主要以英语作为第二语言的议论文写作为背景,主要分为三个大类:一是中外研究者共同进行了关于英汉两种写作模式的差异;二是