论文部分内容阅读
中学语文教材所选文言文篇目大都是久经传诵的名篇佳作,具有极为深厚的文化内涵,本来最有利于引发师生双方浓厚的教、学兴趣。可是,尽管教师和学生都为学好文言文投入了很多精力,但教学效果总是不尽人意。目前,学生厌学文言文的现象极为普遍,某些中学生甚至把文言文视为学习的敌人。问题的症结在哪里呢?文言文真的就这么可怕吗?而我们的中考文言文阅读也必然会考到文言文。我根据教学实践总结出几个有助于帮助同学们学习文言文的方法,仅供同学们参考。
1、注意掌握文言文的阅读技巧
文言文的阅读理解几乎可以包含学习文言文的所有知识点、能力点。最常见的有对常用实词、虚词的考查,以及对文言句子的理解和翻译。阅读文言文文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,我们千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。遇到个别疑难词句像“绊脚石”一样横在途中,我们就要联系上下文认真推敲,可用猜想的方法来解决。实在解决不了的,千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。 2、要掌握文言文的翻译方法
文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。
文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。但是同学们也要注意文言文翻译须做到“信、达、雅”三个字。“信”就是准确,即忠实于原文意义,不添、不加、不漏,直译为主,意译为辅,凡是能够直译的,就按照原文逐字逐句对照翻译,能够具体落实的字词就尽可能地在译文中有所落实,并保持原句的特点:“达”就是通顺,没有语病,符合表达习惯,遇到古今异义、通假字、文言句式等语言现象而无法直译时,就可以灵活地或适当地采用意译的方法:“雅”就是译文语句优美,用词造句比较讲究,而且有一定的文采。要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。
3、注意培养适合自己的学习方法
现在同学手头资料多了,会不可避免地让同学们产生依赖思想,上课不认真听,不注重思考,结果影响了自己学习文言文能力的锻炼。可以通过独立思考,课堂提问来改变这种现状,这就要求同学们做好充分的预习准备:先在自读的基础上,把不理解的词圈出来;其次试找出文章中的重点句,并将自己理解中的难句梳理出来;再试着准备把课文用故事形式讲出来。坚持用这种方法来学文言文,既可以培养同学们良好的阅读习惯,还有助于提高文言文的阅读能力。
4、注意加强对文言文解题的模拟训练,多做一些有关课外文言文的题目
对课外文言文应该按照课内文言文的阅读要求进行模拟训练;对课外选文中的意蕴比较丰富的句子,要能用自己的话进行表达,或是用现代汉语进行翻译;对课外文言文的内容,要能按要求进行分析,有自己的独到的见解。课外文言文阅读能力不可能一蹴而就,要认真积累,反复训练,持之以恒,能力就会不知不觉提高了。总之,课外文言能力从课内迁移中得来,课外文言能力从反复训练中得来,课外文言能力从积累延伸中得来。
5、要了解并且掌握文言文的重点部分
(1)句式。对于文言文来说,读得懂,才是王道。文言文与现代汉语最有区别的,就是各种句式,如果想学好,那么,熟练掌握各种句式,如倒装句,判断句等等是很重要的,至少考翻译的分不会轻易丢掉。这里并不是说要去背诵------不过背诵是一个好办法-----只要你在读文言文的时候,多注意这些句子的特点,比如它们的标志性字词,然后在没事的时候,尝试用这些句型去说你自己要说的话。多加练习就可以了。
(2)词语.可能对同学们来说最头疼的就是文言文的词性辨析,但是这也是文言文解答的重点之一。如果你想要拿到尽量多的分数的话,一定要多看多记,在你读一篇文言文时,你碰见了一个“或长烟一空”,你可以回忆其他的文章中的或字,对比记忆。
(3)通假字。古人要面子,没注意写错了,就叫通假字,所以,你若是看见文言文中有一个字好像是错别字,例如把方写成万之类的,十有八九就是通假字,注意,只是可能是通假字,还有可能是古今异义,这个就要看同学们平时的经验和积累了。
古代流传下来的文言文多是经典之作,闪烁着古代作家思想与智慧的光芒,表达了古人对于真善美理想的执著追求。走进文言文,浸润其中,涵咏体味,丰富情感阅历,提升审美能力,增长人生智慧。总之大家想要学好文言文,就应该要学会看注释;要会翻译,字字落实,翻译一定要通顺,不通顺润色;读懂意思,理解作者的用意;记住常用字词的意思或隐身意。
1、注意掌握文言文的阅读技巧
文言文的阅读理解几乎可以包含学习文言文的所有知识点、能力点。最常见的有对常用实词、虚词的考查,以及对文言句子的理解和翻译。阅读文言文文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,我们千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。遇到个别疑难词句像“绊脚石”一样横在途中,我们就要联系上下文认真推敲,可用猜想的方法来解决。实在解决不了的,千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。 2、要掌握文言文的翻译方法
文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。
文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。但是同学们也要注意文言文翻译须做到“信、达、雅”三个字。“信”就是准确,即忠实于原文意义,不添、不加、不漏,直译为主,意译为辅,凡是能够直译的,就按照原文逐字逐句对照翻译,能够具体落实的字词就尽可能地在译文中有所落实,并保持原句的特点:“达”就是通顺,没有语病,符合表达习惯,遇到古今异义、通假字、文言句式等语言现象而无法直译时,就可以灵活地或适当地采用意译的方法:“雅”就是译文语句优美,用词造句比较讲究,而且有一定的文采。要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。
3、注意培养适合自己的学习方法
现在同学手头资料多了,会不可避免地让同学们产生依赖思想,上课不认真听,不注重思考,结果影响了自己学习文言文能力的锻炼。可以通过独立思考,课堂提问来改变这种现状,这就要求同学们做好充分的预习准备:先在自读的基础上,把不理解的词圈出来;其次试找出文章中的重点句,并将自己理解中的难句梳理出来;再试着准备把课文用故事形式讲出来。坚持用这种方法来学文言文,既可以培养同学们良好的阅读习惯,还有助于提高文言文的阅读能力。
4、注意加强对文言文解题的模拟训练,多做一些有关课外文言文的题目
对课外文言文应该按照课内文言文的阅读要求进行模拟训练;对课外选文中的意蕴比较丰富的句子,要能用自己的话进行表达,或是用现代汉语进行翻译;对课外文言文的内容,要能按要求进行分析,有自己的独到的见解。课外文言文阅读能力不可能一蹴而就,要认真积累,反复训练,持之以恒,能力就会不知不觉提高了。总之,课外文言能力从课内迁移中得来,课外文言能力从反复训练中得来,课外文言能力从积累延伸中得来。
5、要了解并且掌握文言文的重点部分
(1)句式。对于文言文来说,读得懂,才是王道。文言文与现代汉语最有区别的,就是各种句式,如果想学好,那么,熟练掌握各种句式,如倒装句,判断句等等是很重要的,至少考翻译的分不会轻易丢掉。这里并不是说要去背诵------不过背诵是一个好办法-----只要你在读文言文的时候,多注意这些句子的特点,比如它们的标志性字词,然后在没事的时候,尝试用这些句型去说你自己要说的话。多加练习就可以了。
(2)词语.可能对同学们来说最头疼的就是文言文的词性辨析,但是这也是文言文解答的重点之一。如果你想要拿到尽量多的分数的话,一定要多看多记,在你读一篇文言文时,你碰见了一个“或长烟一空”,你可以回忆其他的文章中的或字,对比记忆。
(3)通假字。古人要面子,没注意写错了,就叫通假字,所以,你若是看见文言文中有一个字好像是错别字,例如把方写成万之类的,十有八九就是通假字,注意,只是可能是通假字,还有可能是古今异义,这个就要看同学们平时的经验和积累了。
古代流传下来的文言文多是经典之作,闪烁着古代作家思想与智慧的光芒,表达了古人对于真善美理想的执著追求。走进文言文,浸润其中,涵咏体味,丰富情感阅历,提升审美能力,增长人生智慧。总之大家想要学好文言文,就应该要学会看注释;要会翻译,字字落实,翻译一定要通顺,不通顺润色;读懂意思,理解作者的用意;记住常用字词的意思或隐身意。