为15万辆奥拓轿车扩建项目筹措资金——“长安汽车”A股在深圳证券交易所上市

来源 :企业文明 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fado
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
重庆“长安汽车”A 股6月10日在深圳证券所上市发行成功.所获资金7.63亿元将主要用于重庆长安汽车股份有限公司奥拓微型轿车15万辆扩建项目。“长安汽车”是中国首家轿车工业上市企业。这家公司去年产销微型车和奥拓轿车逾8万辆(含控股合资公司),在全国微车行业中排名第一,其市场占有率为17.74%。长安公司目前已形成年产15万辆微型车和奥拓轿车的能力,是国家批准的定点八大轿车生产基地之一。奥拓车15万辆扩建项目 Chongqing Changan Automobile Co., Ltd. A shares listed on the Shenzhen Stock Exchange successfully issued on June 10. The funds of 763 million yuan will be mainly used for the expansion of 150,000 Alto mini cars in Chongqing Changan Automobile Co., Ltd. Changan Automobile is the first listed car industry in China. Last year, the company produced and sold more than 80,000 mini-cars and Alto sedans (including its holding joint venture), ranking No. 1 in the national micro-car industry with a market share of 17.74%. Changan company has now formed an annual output of 150,000 mini cars and Alto sedan capacity, is the state approved the fixed eight cars one of the production base. Alto car 150,000 expansion project
其他文献
本文介绍了中国学派的文学翻译理论的起源,分析了《论语》和《老子道德经》中一些词汇在文学翻译时应该注意到的问题和适当的解释。
会议
作者对研究生翻译教学中学生能力培养问题提出见解。文章指出,我国传统的翻译教学注重学习借鉴,忽视批评扬弃,因而学生缺乏独立分析和解决问题的能力。文章通过《红楼
会议
梁实秋在现代中国翻译史上具有举足轻重的地位。本文通过探讨梁实秋文学翻译观的思想根源,认为梁实秋以“信”和“求真”为主的文学翻译思想缘起于他本人中西合璧的“双重智慧
会议
本文结合张谷若研究,对翻译主体、翻译家地位、翻译家研究的课题等方面的问题进行了探讨,指出要建立翻译学,翻译家的研究是不可或缺的一个重要组成部分,涉及译学研究的
会议
林纾及林译小说在中国翻译史上占有重要地位,过去对两者的评价,基本上是从原著中心论的传统翻译观和传统语文学等方面给予历史描述的。他为人称颂的是在近代翻译文学史上的贡献
会议
身为作家诗人的余光中,翻译经验亦十分丰富。他的翻译作品表现出翻译中所得大于所失的倾向,这样的结果与他的翻译主张“传真说”密不可分。余译中的所得往往是正确理
会议
本文检视医疗口译员在医病互动过程中所采取的各种传播、语言、口译策略以管理、协调传播活动的各个参与者之角色呈现(roleperformances)及因应他人对口译员的角色期待(role
会议
谈判口译主要是一种跨文化的对话语意行为。它的主要功能是将双边或多边谈判者所表达的来源语言讯息以指定的标的语言译出,协助完成谈判双方的协议。当代谈判口译的范畴包括了
会议
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
创意并不是一种专属于天才或发明家的天赋异察,而是一种人人都有的潜能,只要透过适当的学习与合宜的训练,就可以培养出足够的“创意要素”,随时随地为生活加分。本文针对文藻学生