谈英语形式与功能的不一致性

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiu0703
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传统的英语教学法把英语语言内部结构系统的讲授作为重点,注重强调形式上的准确。在现实交际的语言中却出现了越来越多的用传统语言观难以解释的现象。在很多种情况下,句子形式与其表意功能,文字形式与其表意功能,语法形式与其表意功能等都出现了不相一致的现象。运用语用学理论知识解释并利用这些现象,有助于英语教学整体水平的提高,对于真正提高英语学习者运用英语进行交际的能力大有裨益。 The traditional English teaching method focuses on the teaching of the internal structure system of the English language, and emphasizes the emphasis on formal accuracy. In the language of actual communication, there are more and more phenomena that are difficult to explain with traditional language concepts. In many cases, sentence forms and their ideographic functions, text forms and their ideographic functions, grammatical forms, and ideographic functions are all inconsistent. The use of pragmatic theory to explain and use these phenomena will help improve the overall level of English teaching and will greatly benefit English learners’ ability to use English to communicate.
其他文献
最近,《经济与生活》周报公布了前苏联1991年对外贸易的有关情况和数字。概括其内容,可将前苏联1991年对外贸易情况归纳为以下几方面特点: (一)进出口贸易额大幅度下降。199
按照我国价格形成机制的模式。尽管将来计划价格的比重会缩小,但不会完全取消,如关系国计民生的生产资料和生活资料;必需由国家垄断经营的产品或行业;资源稀缺、长期供不应
国家对外商投资企业开展出口业务予以出口免税的优惠政策,鼓励企业多出口、多创汇,提高企业在国际市场上的竞争能力。但在国际贸易中,由于交货地点、交货条件和价格构成因素
(一)反映外贸收支平衡程度的科学指标 1.现行反映外贸收支平衡程度的指标——外贸收支差额。至今为止,人们都习惯运用外贸收支差额(出口额—进口额)这一指标来衡量外贸收支
1992年6月19日至25日我参加湖北省社科联组织的中俄边贸经济考察团,从内蒙呼伦尔贝盟经满州里到俄罗斯赤塔州,参加双方组织的互市贸易活动,并参观了几个商店。从一个侧面了
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
一中华人民共和国建立以后,实行了高度集中的计划经济体制。社会经济活动基本上由国家计划进行调节,关系国计民生商品的生产、分配和流通,由国家机关通过指令性计划,层层下
1997年5月,我国香港特别行政区一位3岁儿童因感染H5N1禽流感病毒而死亡。此后相继有H5N1再次感染人类的报道,人们闻之色变。禽流感病毒属甲型流感病毒,依据其外膜血凝素(H)和
我国实行改革开放以来,对外经济贸易有了很大发展,同世界各国的经济联系越来越紧密。国际市场上的风云变幻已直接或间接地影响到国内市场。国内一些主要生产资料的供求关系
Protecting your skin Most skin cancer can be prevented. Use the following tips to protect your skin from the sun. You may decrease your chances of developing s