论文部分内容阅读
作为清代狭邪小说开山之作的《品花宝鉴》,以《红楼梦》为借镜,运用《红楼梦》的笔调进行创作,从创作主旨、情感模式以及艺术表达等多方面接受了《红楼梦》的艺术滋养,描写同性之间“好色不淫”的精神恋,从儒家传统观念对同性之间精神恋进行伦理规范,符合雅正一路的品格,表现出对儒家伦理思想的趋同。
As a mirror of the Dream of the Red Mansions, Hong Kong Dream of Red Mansions was taken as a mirror for the “Flower and Flower Treasure” made by the mountains and mountains of the courtesan novel in the Qing Dynasty. The poem “Dream of Red Mansions” was adopted from the creative theme, emotional model and artistic expression. Nourish and describe the spirit of love between the same sex, “good color does not obscene” spirit of love between the same sex from the traditional Confucian ethical norms, in line with the integrity of Yazheng all the way to demonstrate convergence of Confucian ethics.