A Study of“The Chinese Business English”——An Early Form of The Chinese English

来源 :苏州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaoqingshan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为诸多世界英语的一种新形式,当今“中国英语”已引起学者和专家们的广泛关注。目前的研究重点主要从发音,词汇和文本层面探讨“中国英语”是否是一种客观实在或语言变体。实际上,“中国英语”的产生是英语在中国渐进发展的产物,其早期形式正是“中国别琴英语”。  作者首先简要介绍“中国别琴英语”的起源和发展。作为“中国别琴英语”最早表现形式的“广州英语”,是由居住在广州的华人在与西人贸易交往的实践中发明和使用的变种英语,十九世纪30至40年代发展到全盛时期。鸦片战争后,中外贸易中心转移,一种直接用官话谐音标读且中英对照的英语学习方法在口岸城市逐渐取代“广州英语”,并在50到60年代发展成为“中国别琴英语”的主流。由于《华英通用杂话》(1843)比较详细地介绍了这一阶段的英语学习方法,故此阶段的“中国别琴英语”被统称为“华英通用杂话”。“中国别琴英语”发展的第三个阶段是以各地方言标读的英文。十九世纪六十年代以后,上海开始成为全国最大的通商口岸城市,“中国别琴英语”有了空前发展的市场。自此以方言标读的“中国别琴英语”被正式冠以上海地域名称——“洋泾浜英语”。“洋泾浜英语”在十九世纪80年代达到顶峰,到二十世纪30至40年代仍有相当的市场。介绍过“中国别琴英语”的发展史后,作者再又从发音、词汇及文本三个方面归纳“中国别琴英语”的主要特征。广州方言是单音节,因此广东人很难准确地发出多音节的英语单词。此外,广州方言里没有象v,d,r,st等的辅音,所以上述辅音被b,t,l,sz分别取代。“中国别琴英语”的后两个阶段主要以中文的读音标度英语为特征。在词汇方面,大约有一千左右的单词,大部分都和贸易有关。有些单词以其葡萄牙语的来源为特征,有的以中国人自创为特征。在文本方面,“广州英语”作为一种基于中文表达习惯产生的口语化英语,不具有人称,单复数,格,时态及语态的变化。而后两种则进化为中英文的混合体。而针对当今英语教学中存在的不足,本文作者通过研究学习“中国别琴英语”所得启示,例如其创造性,目的性,实用性及坚忍不拔的精神,最后指出“中国别琴英语”对当今英语教学所具有的实践性和指导性,学习“中国别琴英语”的创造性,英语学习者可以在学习过程中总结适合自己的方法。一个明确的目标是做好任何事情的开端,因此英语教学方法的研究探讨要以满足英语学习者的目的为标准。在英文教科书中加入中国文化的内容对当今中国英语教学有极大的益处。“中国别琴英语”中坚忍不拔的特性能够帮助学习者树立信心,克服学习过程中遇到的困难。  在文章的最后,作者从双语教学和中国文化的教学角度入手,对当今英语教学的改革提出了一些建议,而且也提到了研究中的不足之处,因此需要专家学者们对“中国别琴英语”做进一步的学习和研究。
其他文献
此次研究借鉴词汇知识分类和产出性词汇测试的理论,探索了中国大学生非英语专业英语学习者的词汇丰富性情况.该文对比研究了口语和书面语中所用词汇的不同丰富性情况,同时对
小说《客人》是韩国现实主义代表作家黄皙暎在访问朝鲜、流亡海外、狱中服刑等一系列事件导致的长达十年的停笔期后执笔创作的第一部作品,由于其题材的特殊性、创作手法的突破
本文系统阐述了反分析技术理论及实用化研究,并将其应用于矿山巷道稳定性分析中的地应力和弹模的实测及计算.获得了满意的效果。为降低地压稳定性研究中要获取基础数据而花费的
顺应论是Verschueren提出的一种语用学纵观。顺应论认为语言使用的过程就是语言使用者在不同意识程度下为顺应交际的需要而不断做出语言选择的过程。这种顺应选择可以表现为
学位
我国的反腐败战略,大体经历了三个阶段的重大变迁:从十五大以前的标本兼治、侧重遏制,到十五大以后的标本兼治、综合治理、逐步加大治本力度,再到十六大以来的标本兼治、综合
本研究旨在探索网络语言模因“很X很 Y”。在此研究之前,尚无有关“很X很Y”这一构式的专门研究。基于这一初衷,本研究试图从关联理论的角度出发探索其认知机制,并结合研究者的
保罗·马尔登是继谢默斯·希尼之后爱尔兰最重要的诗人。从20世纪七十年代开始诗歌创作以来,他已经出版了十多本诗集、剧本,以及其它的一些译著。他的诗歌,语言晦涩,难以扑捉真正
在党的十七大报告中,党的建设部分最突出的特点就是强调“以改革创新精神,全面推进党的建设新的伟大工程”。怎样以改革创新精神加强农村基层党组织建设,笔者认为坚持科学发
韩礼德在《功能语法导论》一书中提出了语法隐喻这一概念,将隐喻研究扩展到了词汇语法层,实现了隐喻研究史上的突破。在过去的二十年里语法隐喻理论得到了越来越多的认可并得到
随着外语教学研究领域的重点由研究“如何教”转向“如何学”,第二语言学习策略受到研究者们的极大的关注。研究者们发现了许多因素影响学习者对策略的使用,特别是成绩和策略的