农村固体生活垃圾处理的公共服务供给研究——基于河南十村的调查分析

来源 :郑州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:houjhz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当前,农村固体生活垃圾问题日趋严重,全国农村每年共产生固体生活垃圾17011.6万吨。规模庞大的固体生活垃圾不仅影响人的视觉感受和心情,而且污染环境,污染大气、土壤和水体,最重要的是极易诱发各种疾病,对人们的生命健康造成了极大的威胁。妥善处理农村固体生活垃圾问题,有着重大的现实意义,有利于加快农业的现代化进程,推进社会主义新农村建设,实现“美丽中国”的宏伟蓝图;有利于还农民朋友一个洁净卫生的生产、生活环境,从而提高幸福指数;有利于弘扬公平正义这一社会主义核心价值;更有利于推动科学发展,促进社会和谐。   河南作为农业大省、人口大省,在农村固体生活垃圾处理方面具有突出的典型性,集中反映了我国当前在农村固体生活垃圾乃至环保方面公共服务供给现状。笔者选取了河南省郑州、洛阳、焦作、商丘、平顶山、安阳、信阳等7个地级市的10个行政村作为研究样本,从管理方式、资金投入、基础设施、处理方式、环保意识等五个方面调查这些行政村的固体生活垃圾处理的公共服务供给状况。经过实地调研,笔者发现:与城市相比,农村在固体生活垃圾处理方面的公共服务供给存在供给体制不畅,供给规模不足,供给质量不高等诸多问题,表现在基层政府环保职能薄弱、农民环保利益难以表达、村民环保自治组织欠缺、农村环保法律不完善、基层政府财权事权倒挂、政府重视不够投入不足、村委会环保职能缺位、重投入建设轻管理维护、重“硬性”公共服务轻“软性”公共服务等具体方面。解决这一问题,需要理顺公共服务供给体制,建立以政府为主导,多元化供给体制;加大供给规模,重视农村环卫工作;加强“软性”公共服务,提高供给质量。对此,笔者也尝试提出了解决农村固体生活垃圾的三条途径:一是将城郊农村纳入城市环卫工作体系;二是政府委托收购有毒有害垃圾;三是建立城乡一体化垃圾处理模式。
其他文献
旅游作为重要的对外宣传方式之一,涉及旅游与文化的翻译.本文通过介绍旅游英语在中国文化中的应用,阐述了旅游英语语言本身的特点,并且探索了旅游文化的翻译策略,旨在为中国
《杰克·迈格斯》是彼得·凯里对狄更斯小说《远大前程》的改写,赋予了澳大利亚文化身份新的寓意,彼得·凯里不仅为被英帝国抛弃的杰克·迈格斯找到了希望之地,也为书中的女
小学高年级语文阅读难度较大,低年级阅读教学教师侧重拓展学生识字量,高年级则是侧重阅读后的写作训练,实现读写结合的教学模式.小学高年级语文阅读教学合理运用读写结合策略
期刊
期刊
改革开放开启了我国经济社会飞速发展的新模式,无论城市农村,各行各业蓬勃发展。伴随着经济发展势头迅猛的同时,农村环境污染也是日益凸显。严峻的环境形势威胁着群众的人身健康
期刊
随着社会经济的发展,我国的信息化技术不断进步,新媒体领域得到了空前的发展机遇.在新媒体领域影响人们生活方方面面的今天,英语文学翻译也进入了一个崭新的阶段,如何在英语
【摘要】《舌尖上的中国》是中央电视台制作的一部美食纪录片,通过对中华美食的介绍来展现中华饮食文化的精致和源远流长。本文以《舌尖上的中国》纪录片第一季作为研究对象,运用生态翻译理论指导原则,从语言维、交际维以及文化维三个方面分析其字幕的英译。  【关键词】舌尖上的中国;生态翻译理论;字幕翻译;翻译策略  【作者简介】吴丽敏(1995.4- ),女,新疆哈密人,陕西师范大学,学生,2017级翻译硕士,
因战争和其他因素使然,世界多数国家均处在男权社会中,女性的平权地位始终难以成型.同时这种男女权利的不均衡性一直长期存在,这一点从一些中外文学作品中即可看出.文章从女
期刊