非母语创作相关论文
自译作为一种具有特殊意义的翻译形态,指“翻译自己作品的行为或该行动的结果”(Baker,2009:17)。自二十世纪九十年代翻译研究的文......
阿来的《尘埃落定》是新时期难得的一部优秀长篇小说,以其鲜明的地域色彩及温情的叙说成为嘉绒藏族“唱给历史的一曲深情的挽歌"。......
进行非母语创作的移民作家,既要面对难以突破的创作语言障碍,又不可避免地深受自身母语的影响.华人移民作家哈金的英语创作也同样......

