跨文化活动相关论文
“元宇宙”作为近两年出现在各个圈层、业界的热词,从传播的底层逻辑来说,在概念出现的专业化演变的必然性、本土化翻译的巧妙性、国......
文学作品翻译过程中的风格再现问题,一直备受翻译界的关注.风格是一部文学作品的灵魂,透过它可以洞悉作者的内心世界.毋庸置疑,翻......
翻译是一项涉及多个主体,多种关系的跨文化活动,它包括原作者和译者的关系,译文读者和译者的关系,赞助人和译者的关系,原文化和目......
随着国际贸易稳定持续增长,广告翻译在这种具有目的性的跨文化活动中发挥了越来越重要的作用。许多有关广告翻译功能方面的研究中心......
本文对田德蓓教授一文中“翻译不是解码的过程”以及将“解码”和“交际”截然对立等观点提出质疑,笔者从符号学的角度分析并阐述......

