维索尔伦相关论文
作为沟通国际合作、交流的桥梁和重要途径,会议口译愈发受到人们重视。但国际会议口译专业性强,句子结构紧凑复杂,口译时易产生语......
【摘要】维索尔伦提出的顺应理论认为,语言的使用是一个不断选择的过程,使用者对语言的使用方式都是为了达到一定的交际效果。樊胜美......
时政新闻热词反映了一个国家或地区在一个时期人们普遍关注的问题,具有强烈的时代特征。因此,时政新闻热词的英译具有重要意义,担......
以语用学家维索尔伦提出的顺应论为理论基础,以《爱丽丝漫游奇境记》的两个中译本为例,从语音、词汇、句法和文化语境层面进行剖析......
【摘要】语用顺应论认为,语言是在不同的意识突显性下不断做出动态顺应的过程。翻译作为连接两种语言之间的载体,也适用于顺应论。目......
随着2008年北京奥林匹克运动会的成功举办,青岛,作为奥运会帆船赛的主场地,受到了来自世界各地的极大关注。与此同时,青岛市政府也......
委婉语作为各种文化中的一种共同现象,频繁地出现在日常交流中。国内外许多学者从不同角度来研究委婉语,这些不同的角度涉及到修辞学......
作为一种间接言语行为,委婉语存在于各种语言和交际活动中,为不同文化背景的人广为使用。它不仅是协调人际关系并最终达到交际目的......
比利时国际语用学学会秘书长维索尔伦在1987年所著的《作为语言顺应理论的语用学》一书中提出,顺应论语言,也就是从语言选择的观点......
本文从维索尔伦顺应论(Theory of Adaptation)的角度去研究客家山歌的翻译,探求该理论与翻译的结合点与联系探求以及其在翻译中的理论......

