论文部分内容阅读
爹中风了。爹只剩下半个爹了。现在再看爹,爹怎么也不像个爹了,过去爹像一只豹子,衣服挺括挺括,头发油亮油亮——梳的是毛主席的头,向后,把阔大的额头露出来,口袋中还装着把小骨梳,时不时就掏出梳子梳一下。小时候的我经常羡慕那把小骨梳,爹如果能亲亲我,抱抱我或者摸摸我该有多好,可爹没有,爹不但没亲过我,也没有亲过抱过大哥二哥,十四岁大哥曾与爹打了一架,大哥被爹打得脸都肿了,但大哥仍然在笑,把半截骨梳伸向流泪的娘。
Father stroke. Father only half a father. Now look at the father, father did not like a father, past father like a leopard, clothes crisp, shiny hair bright - comb the Chairman Mao's head, backward, the open forehead, pocket In the body is also equipped with a small comb, from time to time took out a comb comb. When I was young, I often envy that little bone comb, father if I can kiss me, hug me or touch me how good, but my father did not, my father not only did not kiss me, Fourteen-year-old brother had a fight with the father, the eldest brother was playing face swollen, but the big brother is still laughing, stretching the half bone to the tears of the mother.