论文部分内容阅读
没有去过美国的人,便很容易跌入一种幻觉:美国乃天堂。我在美国旧金山小住两载,心情是灰蒙蒙的。环顾四周,美籍华人和美国人的心情也未必好。当时我就想:Many Americans are depressed!今读此文,果然!从旧金山回到上海,我家所在的小区的环境已非昔日可比,绿树成荫,清洁卫生,气氛祥和,人们安居乐业。当然,心情黯然者也肯定有,但是,我坚信决不会达到one in five的程度!本文证据充足。行文流畅,文中提供的一个鉴别depression的标准,似值得读者注意:Signs of this can include difficulty sleeping, poor appetite, fatigue, difficulty in concentrating, and an ongoing case of “the blues.”】
Those who have not been to the United States can easily fall into an illusion: the United States is heaven. I lived in San Francisco for two nights and I was in a dark mood. Looking around, the mood of American-Americans and Americans is not necessarily good. At that time, I thought: Many Americans are depressed! Now that I have returned to Shanghai from San Francisco, the environment of the community where my family lives is no longer comparable to that of the past. Trees are green, clean and sanitary, and the atmosphere is peaceful. People live and work in peace. Of course, those who are in a bad mood surely have, but I firmly believe that it will never reach one in five! The evidence in this article is sufficient. The text is fluent and the text provides a standard for identifying depression that seems worthy of attention: Signs of this can include difficult sleeping, poor appetite, fatigue, difficulty in concentrating, and an ongoing case of “the blues.”