论文部分内容阅读
目前,我国正处在社会主义初级阶段,经济还不发达,在农村实行养老金补贴制度,从经济上看不可能完全由国家包下来,必须走国家、集体、家庭三结合的养老道路。我省截止1988年底,全省60岁以上的老人有近170万人,占全省总人口的7.2%。就养老情况看,在养老金的保障上大体分为三个层次:一是由国家供给,有固定的养老金,主要指国家机关、企事业单位的离退休职工,全省有659710人,占老人总数38.8%,
At present, our country is in the primary stage of socialism and the economy is still underdeveloped. The pension subsidy system in rural areas is economically impossible to completely wrap up by the state. We must take the three-pronged road of pensions for the country, the collective and the family. As of the end of 1988 in our province, there were nearly 1.7 million senior citizens over the age of 60 in the province, accounting for 7.2% of the province’s total population. In terms of old-age pension, there are basically three levels in the protection of old-age pensions. First, it is provided by the state with fixed pensions, mainly referring to retired workers from state organs, enterprises and institutions. There are 659,710 people in the province, accounting for The total number of elderly 38.8%