论文部分内容阅读
当我在这里向你们汇报我参加刑侦工作6年来的工作和生活情况时,我的战友有的还在千里之外出差,有的还在乡下办案。他们有的几年、十几年、甚至几十年如一日,为了人民的安宁,为了社会的稳定,默默无闻地长期战斗在公安第一线。是他们的精神鼓励了我,是他们的热情感染了我,是他们对工作的事业心和责任感鞭策了我,如果没有他们,就没有今天成长的我。我无时无刻不在想要把他们的事迹书写出来,讴歌出来。今天,我想借此机会谨以我对自己刑侦生涯中几个片断的回顾,献给我的战友,献给刑侦同行们。让大家从我的身上来认识、理解我们这些刑侦汉子的艰辛和泪水;来认识、理解我们这些刑侦汉子的喜悦与幸福;也来了解和认识做我们这些刑侦汉子的妻子是多么的不容易。刑侦老前辈端木宏裕说过:“干公安就要干刑警。”从懂事起我就希望自己长大后能成为一名侦察员。在高考填报自愿时,我毫不犹豫地选择了刑侦专业。1988年从西南政法学院毕业后,
When I was here to report to you my participation in the work of criminal investigation over the past six years and living conditions, some of my comrades-in-arms are still traveling thousands of miles away while others are still handling cases in the country. They have for years, decades or even decades, and have long been fighting for no apparent precedence on the public security front for the sake of people’s peace and for social stability. It was their spirit that encouraged me because their enthusiasm had infected me with their dedication and sense of responsibility to work. They urged me and without them I would not have grown up today. I want to write down their deeds all the time, singing out loud. Today, I would like to take this opportunity to dedicate my comrade-in-arms to my colleagues in criminal investigation on the basis of my review of a few pieces of my criminal investigation career. Let everyone know from me and understand the hardships and tears of our criminal investigators; to understand and understand the joy and happiness of these criminal investigators; and how hard it is to understand and recognize the wives of our criminal investigators. Duan Mu Hongyu old criminal investigation said: “dry police will do Interpol. ” From sensible I want to grow up to become a scout. In the college entrance examination voluntarily, I did not hesitate to choose a criminal investigation professional. After graduating from Southwest University of Politics and Law in 1988,