切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
从言语行为理论看对话翻译
从言语行为理论看对话翻译
来源 :南风 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rfvbgtyhnmju
【摘 要】
:
本文主要探讨了言语行为理论在对话翻译中的应用。在翻译过程中,译者应积极探寻对话中的言外之意,准确传递作者意图,使原文和译文在文本层面和语用学层面上达到等值。
【作 者】
:
陈首为
【机 构】
:
四川外国语大学研究生院
【出 处】
:
南风
【发表日期】
:
2014年18期
【关键词】
:
言语行为理论
对话
翻译
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要探讨了言语行为理论在对话翻译中的应用。在翻译过程中,译者应积极探寻对话中的言外之意,准确传递作者意图,使原文和译文在文本层面和语用学层面上达到等值。
其他文献
论徐志摩诗歌翻译及其对创作的影响
新文化运动时期,外国诗歌的大量译介促进了新诗的发展和形成。徐志摩作为新文化运动的发起人之一,翻译并创作了大量白话文诗,他在诗歌翻译及创作上的探索对新诗发展影响巨大。本
期刊
徐志摩
诗歌翻译思想
诗歌翻译
诗歌创作
关于《兰亭集序》两个英译本的文体分析
文体分析是用于揭示文学作品主题与审美价值的一种分析方法,它从词汇、修辞等方面对文学作品进行剖析、比较。运用文体分析的相关方法对古文名篇《兰亭集序》的林语堂译本和孙
期刊
文本分析
兰亭集序
英译本
关于舍伍德·安德森《我是个傻瓜》视角的浅析
舍伍德·安德森的短篇小说《我是个傻瓜》采用了第一人称的叙事视角,通过主人翁-一个青少年的自述的方式把整个故事娓娓道来。这篇短片小说的成功不仅仅是在于故事本身,更重要
期刊
第一人称
不可靠叙事
悬念
反讽
魔幻现实主义的写作特点在《宠儿》中的反映
本文主要从魔幻现实主义的角度出发,分析了莫里森如何运用独特的写作技巧将一个黑奴的悲惨遭遇重组成一篇文学巨著--《宠儿》,以及如何运用神话模式、“镜像--图像”技巧等写作
期刊
魔幻现实主义
宠儿
写作特点
浅析《喜福会》象征手法的运用
美籍华裔作家谭恩美的代表作《喜福会》深受西方读者欢迎,其中很重要的一个原因就是象征手法的运用。本文通过分析鹅毛、喜福会和吃食这三个典型意象,更好理解《喜福会》的文化
期刊
象征
意象
鹅毛
喜福会
吃食
论“中国现当代文学史”对汉语言文学专业师范生人文素质的培养
汉语言文学专业的师范生是未来的中学语文教师,他们能否履行传承文化的天职,从根本上取决于师范生是否具备高度的人文素质。在全国新课程改革全面实施的大背景下,语文教师的人文
期刊
“中国现当代文学史”
汉语言文学专业师范生
中学语文教师
人文素质
钟嵘《诗品》“建安风力”释义
“建安风力”是钟嵘《诗品》将“风力”与建安文学联系起来提出的一个美学概念。“风力”与《文心雕龙·风骨》篇中“风”、“骨”结合表达之意相同,着重指文风的爽朗刚健,而建
期刊
钟嵘《诗品》
风力
建安文学
建安风力
女性主义对翻译研究的贡献
女性与翻译的同样境遇,让女性主义与翻译研究获得了最佳的结合点。女性主义,作为一门较为新兴的文化理论,为翻译研究提供了新的视角:它肯定译者主体性,承认差异性,提倡多元文化,否定
期刊
女性主义
翻译研究
性别
我国农产品价格波动与PPI和CPI的关系
文章研究结果表明:农产品生产价格指数的波动具有很强的惯性,当年的农产品生产价格增长(GPIFP0)对工业品生产价格指数(PPI)和居民消费品价格指数(CPI)都有很大的影响。PPI受
期刊
VAR模型
农产品价格
格兰杰因果检验
论德语视听课程中的文化教学
外语教学中的文化因素因其对语言的决定作用正日益受到外语教学工作者的重视,尤其在视听课程中,不了解本国与外国文化背景的差异会造成学生理解上的障碍从而影响其判断,并最终会
期刊
德语视听课程
文化教学
其他学术论文