论文部分内容阅读
沙眼衣原体与泌尿生殖系感染
【出 处】
:
菏泽医学专科学校学报
【发表日期】
:
1994年4期
其他文献
【正】 准确的翻译以准确的理解为前提。所以有人说翻译离不开词典。这话似乎不错。既要弄清词义,能不借助词典?但是,词典的释义,不管多么详细,毕竟是一般概括,必然不完全,何
大多数胃、十二脂肠溃疡病虽可经内科治疗,但尚有10%左右的病人需外科手术治疗,所以如何掌握手术的一些问题,应是外科医生极需重视的问题。我院自1970年~1992年共对胃、十二指
本奈氏(Bennett)氏骨折,即第一掌骨基底部骨折合并腕掌关节脱位,传统的治疗方法为石膏固定,它是有一定缺点的,目前不大使用,我们研制出一个鸭嘴式外固定架,取材方便,方法简便
小儿感染性多发性神经根炎,是儿科常见的神经系统疾病。临床特点是以对称性,肢体远端的感觉障碍和弛缓性肢体麻痹为主,亦可累及颅神经。我院从1983年至1992年共收治32例,现分
【正】 冯世则同志在《翻译通讯》1981年第2期上发表的《意译、直译、逐字译》一文,澄清了一些人认为直译就是逐字泽的误解,提出直译是"在消除语言上的差异的同时,保存了言语
临床上青少年甲状腺癌常被误诊为甲状腺瘤、颈部淋巴结结核,颈部淋巴结炎、结节性甲状腺肿、桥本氏病,为提高对本病的认识,报告我院收治的35例并对其分类、临床特点、诊断和
【正】 编辑同志: 贵刊八一年第一期《译文要确切反映原著的科学涵义》一文使人受益很大。不难看出作者不但对各种专业性背景知识深有研究,而且在国际条约用词之科学涵义的翻