同伴互评在大学翻译教学中的效用探析

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dx3386135
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】通过对同伴互评定量的分析,探讨了同伴互评在大学翻译教学中的应用效果及其可行性。结果表明:同伴互评在大学翻译教学中的应用是行之有效的,提升了学习者的参与度;大部分学习者能提出正确的反馈,从而促进翻译学习者能力的提升;有利于培养学习者的合作学习能力。
  【關键词】同伴互评;翻译教学;效用
  【作者简介】万丽(1981.11-),女,江西南昌人,江西经济管理干部学院,副教授,硕士,研究方向:翻译教学;匡丽,江西经济管理干部学院。
  【基金项目】江西省教育科学“十三五”规划课题:同伴互评在大学翻译教学中的效用研究(课题编号:18YB418)。
  一、 同伴互评的内涵
  同伴互评是基于合作学习机制之上的一种教学方法,具体来说,它指的是小组成员之间通过互相合作,为组员所完成的写作文稿以及翻译译稿提供行之有效的互评意见,从而提升成员之间的写作和翻译水平。
  此外,同伴互评机制是以过程为取向的翻译教学法中的一种。这种机制与大学翻译教学的融合,即能让师者有效地通过互评反馈的过程,获取学习者的学习概况,又可以在翻译实践过程中提升学习者对翻译理论和技巧的认识,从而获得翻译能力的晋级。
  二、实验设计
  1.实验对象。本次实验的对象是江西经济管理干部学院外语系18级商务英语1班的学生。该班共42名学生,本次实验随机抽取了20人(男生2人,女生18人)。其中,大部分人都通过了大学英语四级考试,且写作和翻译的总分均在120分以上。小部分同学通过了大学英语六级考试,且自学过英汉翻译技巧。
  2.实验目的。通过本次实验,我们拟探寻参与同伴互评的学习者们对待这一教学方式的态度、互评意见的正确率、参与者对同伴互评意见的处理方式以及互评意见是否对译文有所改善。
  3.实验材料。本实验的材料为《商务英语2》(专外)课程中的一次商务函电翻译作业。该段内容共339个字,内容涉及商品的发货、换货、发货、质量保证等的表达,以及语法知识点虚拟语气的掌握,高于大学英语四级考试的翻译难度。
  4.实验平台。《商务英语2》(专外)课程开设于大学二年级的下学期,该门课程已在超星平台上线了全部的授课内容。任课教师利用超星平台通的作业发布功能,发布翻译作业,设置同伴互评评分机制。所有提交作业的同学必须在超星平台上传word文档,借助word文档中的审阅模式,对需要修改的译文以标准的形式呈现,从而形成校审稿。
  5.实验数据分析。同伴互评的实验数据分析分主要从互评点的数量统计原则、互评意见的归类、正确的反馈点的统计以及学习者对互评意见的可接受度这四方面展开。
  (1)互评点数量统计原则。有的互评比较全面,既指出了问题产生的原因,又给出了具体的修改意见;然而,有的却要么只给出了意见;或要么只给出了分析;还有的仅仅在校审的时候对有出入的部分标注出了高亮而已,这些都被视为是一个反馈点。
  (2)对互评意见进行分类。本次应用研究实验互评出来的问题主要划分为理解问题、表达问题以及技术型问题。此外,漏译这一问题也频频出现在不少学习者的作业当中,这一问题也一并纳入技术性问题当中。
  (3)对反馈进行赋值。本次应用研究实验拟在对原译文评价的基础上进行反馈赋值。原译文评价总体上的标准从理解表达类和技术性问题入手,细分为:原译文已经很好、原译文可以接受原译文错误或不可接受以及原译文有问题和原译文无问题。
   因此,赋值的总体框架如下:
  ①若反馈提出了行之有效的意见,则该反馈得1分;② 若反馈意见错误,则该反馈为0分;③ 如果只是标注了高亮,没有具体修改意见,则该反馈得0.5分;
  (4)学习者对互评意见的可接受度。通过对译文初稿、同伴互评意见及译文的二稿进行对比分析后,发现主要有以下三种处理同伴互评意见的方法:
  ① 完全采纳建议;② 部分接纳,适当修改;③ 完全没有任何修改。
  6.实验结果分析。
  (1)同伴互评的正确率。① 互评点的个数。20位同学总共给出了253条反馈意见,其中,非实质性的反馈只有3条,占整个反馈意见的1%。每份作业的平均给出了12.6条互评意见,其中,最多的一份作业收到了17条互评,最少的只有7条。本次实验材料总共6句话,每一句话平均获得了2.1个互评。
  据统计,20位同学针对实验材料都给出了相应的互评意见,其中有6位同学给出了7至9条意见,有3位同学竟然给出了多达18条互评意见。这些数据或许不能反映出学习者是否具备提供正确的反馈的能力,但至少可以说明,学习者在同伴互评这一教学活动中的参与度很高。
  ② 互评点的正确率。通过对所有的互评点进行了分门别类的统计之后,本实验按照表1的分类标准计算了各类互评点的指标,如下表2。
  依据表2的统计结果可以看出,参与实验的学习者提出的互评意见集中在表达问题上,占比为所有互评点的62.95%;排在第二的为理解类问题,占比为27.64%,很少有学习者对技术性问题提出互评意见。
  (2)学习者对同伴互评的利用率。在本次实验中,学习者对待互评的方式分为三类:完全采纳意见,进行修改;部分接纳,适当修改;无修改。
  需要说明的是,“完全采纳意见,进行修改”并不仅仅局限于一些具体的修改意见,还应包括那些只指明了错误,但并未给出具体意见的互评。如翻译“刊载”这个词,原意为“publish”,同伴的反馈为“可以换一个更适合的词”;在二稿中,译者改为了“illustrate”,相比一稿有所改进。这一类也被归纳为学习者接受了该互评意见。“部分接纳,适当修改”这一项指的是学习者并没有完全接纳互评者的意见,但是,通过自己的思考,仍然做出了修改。比如,“存货”的翻译,反馈的意见是要求用stock。但译者在第二稿中没有使用stock,而是改成了inventory,这样修改译文也是可以接受的。
  对于“无修改”,可以理解为学习者坚定地认为自己的翻译方法是正确的而同伴的互评是错误的。
  三、结语
  本次实验是针对同伴互评机制对翻译教学所产生的影响进行的定量实验。同伴互评不但可以成为大学英语翻译教学的辅助工具,而且可以有效地改善学习者的译文质量。同时,学习者在互学互评的过程中,培养了合作意识,增强了阅读能力,从而掌握了正确的翻译策略。但同伴互评由于受到学生基础水平的不同,可能有的学生提出的反馈意见会比较模糊,还有的学生对于同伴互评的反馈意见不认可,因此,在实际教学中,要以教师的评价反馈为主,合理地利用同伴互评。
  参考文献:
  [1]龚彬彬.同伴互评在笔译教学中的可行性和有效性[D].北京外国语大学,2014.
  [2]李小撒.同伴互评在翻译教学中的应用效果及其教学法意义[J].外语教学理论与实践,2013(02).
  [3]李小撒,柯坪.过程教学法在翻译教学中的应用——以同伴互评和评注式翻译为例[J].外语教学,2013(05).
其他文献
【摘要】双宾结构及其格转化结构在英语中占据着举足轻重的地位,它不仅是重要的论元结构之一,还是学习句法语义的敲门砖,若中国学生习得双宾结构及其转化结构,将有效提升英语语言能力,更好地发展英语素养。  【关键词】中国学生;英语双宾结构;格转化结构  【作者简介】姚博阳,河北师范大学外国语学院2019级英语教育专业。  引言  双宾结构形成于双及物动词、间接宾语以及直接宾语的组合,代表人事物之间的关系。
【摘要】通过对苏州市口语教材话题简述的灵活运用,结合朗读、背诵中考口语话题简述试题,切实提高班级里学困生的课堂效率;让学生在老师的帮助下,把老师给出的写作格式当做拐杖,让基础较差的学生也能在老师的教学和中考中写出一篇理想的英语作文。  【关键词】话题简述;抄写;背诵;写作  【作者简介】朱根男,江苏省苏州高新区第二中学。  一、树立小目标,培养学习、写作自信  1.改变学习外语的态度。态度决定外语
【摘要】农村初中英语教育,历来是农村初中教育的薄弱环节,作者从农村初中的实际出发,在本文中对英语兴趣的培养、英语基础知识的奠定及英语学习方法指导、良好的学习习惯的培养等方面阐述了自己的观点,发表了自己的看法,以求同行们共同探讨,共同进步。  【关键词】农村初中;英语;教学  【作者简介】粟应平,广西三江县同乐中学。  对于我们贫困地区来说,多年来小学一直还没开设英语课程,所以学生上了初中后,学英语
【摘要】新课标对于小学英语教学指出明确的要求,第一级要求就是对英语有好奇心,对于英语持续学习有兴趣,让学生初步形成对于英语的认知能力,认为英文重要,好学好玩,是必须要掌握的工具。对于教师来说,激发学生的英语学习兴趣,是小学英语教学的重点与难点。  【关键词】小学英语;学习兴趣;激发  【作者简介】付颖,吉林省白山市六道江镇张家小学,二级教师,研究方向:小学英语学习兴趣的培养。  引言  英语课程改
【摘要】核心素养是当前新课程改革的重要内容,也是各学科教学改革创新的基础和目标,基于核心素养的学科探索成为当前教育的重要话题。本文以高中英语为研究对象,分析英语阅读教学现状和存在的问题,探究在核心素养背景下的高中英语阅读教学策略,以期提高教学质量,促进学生全面发展。  【关键词】核心素养;高中英语;阅读教学;策略  【作者简介】王丽心,福建省泉州石狮市石光中学。  英语阅读教学是培养学生英语学科核
【摘要】现代化信息技术快速发展,以及在教育领域中的应用,使得信息传递与表达成为多模态课堂建设中重要组成部分。在教学过程中,多媒体和网络技术有效利用,实现了教学主体间以及主客体间多模态互动,建立了生态式教育,进一步促进了教育发展。基于此,本文主要围绕多模态英语课堂构建进行思考,分析生态化英语课堂构建困境,探讨生态化多模态英语课堂构建原则以及构建方式。  【关键词】生态化;多模态;英语课堂;构建思路 
【摘要】想要学好英语,学生就需要掌握两大基础,即词汇和语法。在当前的初中英语词汇与语法教学中,教师只是对相关的知识进行了展示,告诉了学生什么是重点,然后让学生在课后进行死记硬背。虽然这样的教学方式看似使学生掌握了很多词汇与语法知识,但其实学生并没有将其理解、掌握,也不会灵活地运用词汇与语法。那么教师应该怎么去开展词汇与语法教学呢?本文从话题导入、情景创设、学习任务、文化意识四个方面入手,阐述了词汇
【摘要】作文能力可以说是初中生英语能力的重要体现。在初中阶段英语学科的教学过程中,英语教师需要贯彻落实素质教育和新课改的相关理念,改变传统的教学理念,重视引导初中生的思维,切实提高初中生英语写作的能力,解决现阶段初中生英语写作逻辑思维混乱和条理不清晰的问题。本文中笔者主要分析了思维导图的基本内涵,并探讨了如何更好地在初中阶段英语学科教学过程中应用思维导图,来提高学生的写作能力。  【关键词】思维导
【摘要】中职教育是我国教育体系的重要组成,对提高国民整体素质意义巨大。英语教育是中职教育的重点,然而当前阶段中职学生的英语学习水平整体偏低,英语综合素质差异巨大。上述情况与学生的非智力因素缺陷有着非常紧密的联系,剖析中职英语教学中学生非智力因素现状,积极设计应对策略因此成为“当务之急”。本文就此展开讨论,希望能够为优化中职英语教育提供借鉴。  【关键词】中职;英语教学;非智力因素  【作者简介】高
【摘要】在中学英语教学中,教师越来越重视采用读写结合的方式。通过实际教学情况发现,读写结合的教学方式能够切实提高学生的英语学习能力,帮助学生树立英语学习的自信。因此合理利用读写结合教学方式尤为重要,教师应该看到传统课堂上教学方式的不足之处,同时也应该把握读写结合教学方式的优势,让读写结合教学质量不断提高。本文主要根据笔者实际教学经验,探讨读写结合教学的相关策略。  【关键词】核心素养;中学英语;读