论文部分内容阅读
青岛是一座特殊的城市,它仅有百年历史,比之诸多历史古城,文化积淀显然要浅显得多。它受海派文化影响,海拓展了青岛人的胸襟,也为艺术注入了灵性和活力。“油画第一,国画第二”这是中国拍卖场上的特色,但在青岛收藏界又呈现出不同的一面。一面是国画深入人心,另一面是水彩画佳作频出。在这个艺术品“泡沫”横飞的年代,人们普遍处在过渡期的观望心态,谁才是青岛收藏界的“主角”?谁最值得买家投资?
Qingdao is a special city. It is only a hundred years old. Compared to many ancient cities, it is obvious that the cultural accumulation is much simpler. It is influenced by the Shanghai culture, the sea expands the Qingdao people’s mind, but also for the arts into the spiritual and vitality. “Oil painting first, Chinese painting second ” This is the characteristics of the Chinese auction market, but in the collection industry in Qingdao presents a different side. On the one hand, Chinese painting enjoys popular support and on the other hand, it is a masterpiece of watercolor. In this era of art “bubble ” flying, people are generally in the transitional wait and see attitude, who is the “protagonist” of Qingdao collectors? Who is the most worthy buyer investment?