英语翻译专业学生的翻译技能习得策略

来源 :科学导报·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pingli_lp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:英语作为一门国际性的语言,对社会各领域的发展都产生了十分重要的影响。尤其是随着经济全球化趋势的不断加剧,一些英语专业的大学生在课程学习中也遇到了更多的问题,比较突出的一点就是难以掌握到英语翻译的基本技巧。
  关键词:大学生;英语翻译;基本技巧
  对于英语专业学生而言,具备良好的英语翻译能力,是当今社会对大学生英语综合素质的具体要求,当然也是教学改革的必然要求。 因此,积极提高专业学生的英语翻译能力,也是每一个翻译专业学生的重要学习任务。否则,他们将难以获得良好的就业机会,甚至还会失去强有力的社会竞争力。而本文主要站在一个大学生的角度,就学习过程中所掌握的基本英语翻译技巧进行分享。
  一、英语翻译专业教学与学习现状
  1.对翻译专业认同度缺乏
  由于经济的发展,与外交往频繁,翻译专业也成为炙手可热的行业。 在我国实施“走出去”的大形势下,翻译行业与其他行业也有着千丝万缕的联系,一定程度上来讲翻译行业的发展影响着其他行業的发展。通过研究表明,提高大学生的专业认同对于本行业人才素质的提高以及减少专业人才的缺失有着深远意义。事实上,高等院校尤其是国家重点院校翻译专业学生对于专业的认同有很大差异,甚至缺乏认识。这些因素在很大程度上会左右着翻译行业的发展甚至是相关经济、金融等行业的发展。由此可见,极有必要评估我国翻译专业学生的专业认同程度,提出可以提高相关认同度的方式方法,分析翻译专业本科生专业认同状况及影响因素,最终实现我国翻译等行业的进一步发展。
  2. 缺乏良好的学习态度
  现在有很大数量的学生,英语翻译能力比较差的一个重要因素就是学习态度比较差。他们不知道从什么方面学习,更不知道怎样丰富自己的知识。在学习上仅仅是完成老师布置的作业,学习习惯和态度仍然停留在中小学阶段。众所周知,英语翻译对于学生的能力考查要求很高,不尽要理清楚单词、短语、句子、篇章的含义,还要熟知中外文化之间的表达差异等内容。如果学生在学习过程中,对于这方面的知识掌握不够牢固,很可能会影响到最终的英语翻译效果。所以,学生必须自觉的丰富自己,找到两种语言之间的关联与契合。
  3. 缺乏真正的翻译实践训练
  英语翻译基本技巧的掌握是在日常训练中所逐渐探寻并掌握。但是,在翻译教学过程中,专业教师其实是不太注重加强学生这方面能力提升训练。比如:不管是期中英语考试,还是期末英语考试,很多的英语试题的设计都紧紧围绕着英语教学大纲,至于英语翻译测试类的题型额往往占据有较小的比重,其设计的方式不是英译汉就是汉译英,如此单一的检测模式,其实也不具有检测效果和参考价值的。 与此同时,一些外国语学院教师在专业课程教学中,虽然会把“英语翻译”当作是一门单独的课程,但是在教学中,除了让学生记忆单词,语法,结构以外,并没有要求学生深入掌握英美文化背景等重要知识,久而久之,学生是很难对英语翻译相关知识学习产生浓厚学习兴趣。
  二、英语翻译技能习得的基本策略
  1. 加强自身对中西方文化差异的深入了解
  想要提高自己的英语翻译水平和能力,应该充分意识到除了紧紧跟随教师的教学进程以外,自身在英语翻译基本技巧掌握中应该更加的积极、主动一点。比如:英语翻译基本技巧运用中,很关键的一点就是要加强对中西方文化差异的深入了解。比如:在历史文化上,“红色”在我国虽然代表喜庆、吉祥、幸福、欢乐,但是在西方文化中大多包含“暴力,血腥”的意义;“龙”在中华民族文化中代表帝王、高贵,而在西方文化中,他们则是把“dragon”视为凶恶、罪恶的象征。 除此之外,在日常的学习中,我认为还应该有意识的去记背一些具有特定文化内涵,以及特定翻译的词组,比如:“梅、兰、竹、菊”在中国被喻为“花木四君子”,将其翻译为英语词汇的时候,则应该是“plum blossom,orchid,bamboo,chrysanthemum”。
  2. 学会变通运用英语翻译基本技巧。
  英语翻译的基本技巧有很多,在我看来,一名有着较强英语翻译能力的学生,必定会变通的使用一些基本翻译技巧。以“汉英翻译”为例,比较常见的就是形象转换,句型转换,语态转换。形象转换,比如:汉语中形容别人比较穷,常说的一句话就是――“穷得叮当响或一贫如洗”,但是英语中却常表达为――“穷得像教堂的老鼠”(as poor as a church mouse)。除此之外,还有句型转换,比如:汉语中说:“请大家注意啦。”,在英语中却被表达为“我可以请你注意吗?”(May I have your attention ?)。至于语态转换:则表现为汉语所说的 “电话找你。”,在英语中则表达为“你在电话上被人要。”(You’re wanted on the phone.)。
  3. 加强自身的综合英语翻译基本技巧。
  英语翻译技巧具有很强的多元化,但是在运用基本翻译技巧的时候,一定要结合上下文,或者是充分考虑单个句子本身的含义。比如:分句法,即是把原文中一个单词或短语译成句子,并使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子。以“八月中旬,修理组人员在骄阳下工作”这个句子为例,则可以一个单句拆分成了一个并列复合句,并将其译为:It was in mid-August,and the repair section operated under the blazing sun. 与分句法对立的则是合句法,即是把原文中两个或以上的简单句,主从复合句或并列复合句等译成一个单句。比如:“她已试了好几次,要帮他们另找一所出租的房子,结果并未成功。”这一完整句子中就出现了三个单句,而将其合成一个句子,则成为了She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.
  三、结语
  随着我国高校教学改革进程的不断推进,高校大学生的英语水平虽然整体上得到了提升,但是我却发现身边很多学生的英语翻译能力都还有待提升。其实,除了教师教学能力的提高,教学方式的转变,作为学生,我们自己也要具备相应的能力提升意识,尤其是在日常学习中,也一定要牢牢掌握基本的英语翻译技巧。
  参考文献:
  [1] 浅析大学英语翻译技巧[J].快乐阅读,赵娜娜,2016.05.
  [2] 张媛.大学英语翻译技巧研究[J].教育,2017.07.
  [3] 大学认同和专业认同对于大学生学习倦怠的影响[J].张容基,肖思依,孙瑞杰.中国林业教育. 2015(07)
  [4] 试论提高本科翻译专业学生专业认同度的重要性[J]. 曾瑛.今日湖北(中旬刊). 2015(10)
  (作者单位:四川攀枝花学院)
其他文献
摘 要:情感是促进人与人之间紧密联系的桥梁。小学英语教学中存在的照本宣科、脱离情感的情况,使英语教学达不到理想的教学效果。小学生处于充满好奇心和大脑待开发阶段,在英语教学中运用情感教学,注重在教学过程中对情感色彩的运用,可以启发学生思维、提高学生学习兴趣、陶冶情操,使学生收获书本以外的有益知识。  关键词:情感教学;教学运用;小学英语  小学生在课堂上往往缺乏自律能力和发挥主观能动性的能力,尤其是
期刊
摘 要:自主学习是为学生获得终身学习能力和发展能力打好基础。培养学生主动学习、主动探索、主动运用的能力,使学生真正成为课堂教学的主体。在新课程新课标背景下,在小学语文教学中学生自主学习进行探究。  关键词:教学法;小学语文;自主学习;探究  新课标强调,开展小学语文教学要有利于促进学生语文素质提高,有利于学生长远发展,为学生以后的学习奠定良好基础。课标提倡学生进行自主学习,自主学习方式是提升语文教
期刊
摘 要:全等三角形是初中数学几何图形中重要的一章,在几何证明题中也经常运用到构造全等三角形来证明线段相等或者角度相等。全等三角形的判定也是常考的知识点,它在生活中的运用也很广泛。因此,本文将从全等三角形的构造、判定以及在生活中的实际应用进行分析。  关键词:初中数学;全等三角形;构造;判定;实际应用  全等三角形是人教版八年级上册的知识点,它为学习后面的相似三角形和四边形做好铺垫。掌握全等三角形是
期刊
摘 要:随着时代的进步与发展,我国的科学技术也有了较大的发展,这在一定程度上促进了物理学的发展。现如今,在我们的生活各领域中,物理知识都得到了广泛的而应用。因此,在物理学习中,我们需要做到学以致用,要能够利用物理知识来解释生活中的一些常见现象。本文主要围绕物理现象在生活中的应用进行简要的分析。  关键词:物理;生活;应用  由于物理本身便包含着“事物道理”之意,故就物理学而言,其本质是一门阐述万事
期刊
摘 要:情感教育是初中政治教学目的之一,是初中政治教学本质所在。經过情感教育能把学生的外在学问转化为内在理念并加以践行,我们要不时加强初中政治的情感教育研讨。  关键词:初中政治教学;情感教育  初中政治课更注重对学生道德质量的培育,但在多年的教学理论中,笔者发现有些学生固然懂得了道德准绳,但并不能在相应的行为举止中遵守这些准绳。他们没有把外在的学问转化成内在的理念,是为了考试而学习,丧失了思想政
期刊
摘 要:《数学课程标准》中指出:“加强估算,鼓励学生解决策略的多样化,培养学生的估算意识,发展学生的估算能力,让学生有良好的数感,具有重要的价值。”那么该如何在小学数学教学中帮助学生建立估算意识、提高估算能力呢?  关键词:建立估算意识;提高估算能力  《数学课程标准2011年版》加强估算是“数学课程标准”对计算教学改革的一个方面。所谓估算是根据具体条件及有关知识对事物的数量或算式的结果作出的大概
期刊
阅读能力是一项独立的能力,是一切学习的基础。我国学者朱永新博士说:“一个人的精神发展史,就是他的阅读史,一个民族的精神文明水平,在很大程度上取决于这个民族的阅读水平。”《纲要》也在语言目标中提出:“利用图书、绘画和其他多种方法,引导幼儿对阅读和书写的兴趣,培养前阅读和书写技能。”这明确的一系列要求,足可说明其重要性。  3—6岁左右是幼儿的阅读敏感期,抓住这个关键期学习阅读,能收到事半功倍的效果。
期刊
摘 要:小组合作学习,顾名思义是一种以“小组”为单位的“合作性”学习,“小组”的作用能否充分发挥,“合作”的手段能否充分运用,这是体现小组合作学习是否真正有效的两个关键性问题。而如今的数学教学活动已不仅仅是为了传授数学知识,更重要的是为培养学生自主探究、主动获取数学知识的能力。“小组合作学习模式”是实现这一目标的重要途径。  关键词:小组合作;数学教学;学习习惯  《标准》指出:教师应激发学生的积
期刊
摘 要:分层教学,就是以学生的实际情况作为出发点,进行个性化教学工作,在新时期分层教学工作的应用取得了较大的成功。本文就以此为中心,以初中体育教学为例,对初中体育分层教学模式的应用进行研究。  关键词:初中体育;分层教学;重要性;对策  传统教学模式之下,初中的体育教学工作在固定化和程式化的状态下进行,对学生进行整齐划一的管理,而往往忽视了每个学生的差异性,而分层教学模式的应用,核心就是在教学过程
期刊
摘 要:对于小学三年级的数学教学工作来说,这一阶段较低年级来说难度逐渐增大,是小学阶段一个转折时期,题材广泛,有许多步骤多、运算复杂的题,应用题都会给这个阶段的数学学习带来困难。作为三年级的数学教师,应该把握好教材的内容与学生的心理发展水平、基础知识掌握程度等,由浅入深,让学生逐步提高自己的数学基础知识、解题能力、应用题的思路、数学思维等。为了完成这个时期的教学目标,我们要遵循教学规律,善于把握学
期刊