论文部分内容阅读
反意疑问句提出情况和看法,并征求对方意见,主要由“陈述句+附加疑问句”两部分构成。一般情况下,前一部分为肯定形式,后一部分就用否定形式;前一部分为否定形式,后一部分就用肯定形式。附加疑问句为简略形式,只有动词和主语,其动词和主语一般要与陈述部分的相对应。如果陈述部分的主语是名词词组,附加疑问句部分用相应的代词表示。There be结构句子后的附加疑问句中以及答语中,要根据事实选择Yes或No回答。如果事实是肯定的。就用Yes回答,连带的答语也用肯定形式;反之,用No回答,连带的答语也用否定形式。英语中不能出现诸如“Yes,it isn’t”、“No,I have”之类的答语。在这方面与汉语的表达习惯不同。如: (1)There is a book on the table,isn’t there? 桌上有本书,是不是?
Anti-interrogative questions raised the situation and opinions, and seek the views of the other party, mainly by the “statement + additional questions ” composed of two parts. Under normal circumstances, the first part of the positive form, the latter part of the negative form; the first part of the negative form, the latter part of the affirmative form. Additional questions are abbreviated forms. Only verbs and subjects, the verbs and subjects generally correspond to the statements. If the subject of the statement is a noun phrase, the additional question part is indicated by the corresponding pronoun. There are additional questions after the sentence structure and answer the answer, according to the fact that choose Yes or No answer. If the facts are affirmative. Yes with the answer, the associated answer is also used in positive form; the other hand, with No answer, the associated answer is also a negative form. English can not appear, such as “Yes, it is not ”, “No, I have ” like the answer. In this respect, it is different from the habit of Chinese expression. Such as: (1) There is a book on the table, is not there? There is a book on the table, is not it?