【摘 要】
:
布洛芬与咖啡因(30:1)组成复方制剂,与单用布洛芬进行药效学比较。在经口给药后4h内,对大鼠足跖角叉菜胶炎性肿胀的抗炎作用、家兔伤寒——副伤寒三联菌苗所致体温升高的解热
【机 构】
:
浙江医科大学药学系,浙江医科大学药学系,浙江医科大学药学系 杭州 310006,杭州 310006,杭州 310006 浙江省药品检验所
论文部分内容阅读
布洛芬与咖啡因(30:1)组成复方制剂,与单用布洛芬进行药效学比较。在经口给药后4h内,对大鼠足跖角叉菜胶炎性肿胀的抗炎作用、家兔伤寒——副伤寒三联菌苗所致体温升高的解热作用,复方布洛芬制剂的药效均显著强于单用布洛芬(P<0.01),而对小鼠热痛反应的镇痛作用,两者无明显的统计学差异。按上述比例加入咖啡因并不明显影响布洛芬的LD_(50)。
Ibuprofen and caffeine (30: 1) form a compound preparation, and pharmacodynamic comparison with ibuprofen alone. 4h after oral administration, anti-inflammatory effect on inflammatory swelling of paw-carrageenan in rats, antipyretic effect of elevated body temperature caused by rabies-paratyphoid vaccine in rabbits, compound ibuprofen The pharmacodynamics of the preparations were significantly stronger than that of ibuprofen alone (P <0.01), while the analgesic effect of the mice on the thermo-pain reaction showed no significant statistical difference. Adding caffeine in the above ratio did not significantly affect the LD 50 of ibuprofen.
其他文献
2001年10月21日至25日,由教育部高等教育司委托中国音乐学院承办的“全国高等艺术院校基本乐科理论与教学专题学术研讨会”在中国音乐学院召开。来自全国9所音乐学院,48所艺术学院、师范院校
劲锐人物: 达吾力江,2014年中央电视台《中国成语大会》全国12强选手,高中毕业于江苏省苏州市高新区第一中学,现为北大考古文博学院研究生。 2012年,我以黑马之姿成为当年江苏省新疆班文科状元,直接以零志愿被北大录取。对此,很多人直接或间接表达出“你好幸运啊”的意思,甚至有时候我也会谦虚地表示“都是幸运啦”。但是,我在心里还是会碎碎念道:你才靠的是幸运,我努力的时候,你看到了吗?! “拼命
中国传统舞蹈的内容和形式是如何孕育、长成的?这一问题关系到“我是谁?我从哪里来?我向哪里去?”的舞蹈自我辨识。本文在探索此问题的诸多路径中选择了宗教信仰的视角,并且
目的研究白英化学成分,建立HPLC-ELSD法测定白英中碱苷A[3-O-β-D-glucopyranosyl-(1→2)-β-D-glucopyranosyl-(1→4)-β-D-galactopyranoside-(25ξ)-solanidan-3β,23β-d
1在国家大剧院试演前夕,本刊组织酷睿极客进入国家大剧院。国家大剧院是中国目前剧院中的最高殿堂,它也是中国目前科技含量最高、内部装修最豪华、修建历史最长、投资最大的
A A是国际规定的标准音高,为440赫兹。看了这幅画,使我有一点惊讶,难道土耳其的“音乐”眼镜蛇也能听出国际音高来?
A A is the international standard pitch of 440 Hz.
无论是过级考试还是职称考试,外语都是不少人学习和工作中迈不过去的一道“坎”。那么,我们该如何正确掌握一门外语而不仅仅是应付考试?一代文学大师给出了很好的答案。1934
一些临床试验提示阿司匹林抗栓作用限于男性。为了验证阿司匹林抑制血小板作用的性别差异,作者运用体外全血血小板凝集检测法,对男性和女性志愿者以及接受激素治疗的前列腺
作曲家 作曲家在英文中叫做Composer。动词Compose主要的意思是“组成”、“构成”、“弄出东西来”,加上了“-r”就成为了“弄出东西来的人”。所以,这样的意思用在作曲家
学霸简介:黄文玥,高中毕业于广西南宁市第二中学,现就读于浙江大学工科实验班(建筑与土木),2015年高考语文136分,名列广西第二名。 许多同学在看到古诗词鉴赏题时,可能会产生一种雾里看花的模糊感。怎样才能把模糊感转化成精准的答题语言呢?我认为可以分为两步——积累和应用。 1.积累技巧:不局限于书本上的知识 课本中的古诗词皆是经典,除背诵外,还可找相关的朗诵来听,体会其意境,感受其韵律。之后