彭真 窑洞中成长的栋梁之材

来源 :中华民居 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hhl20020922
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1990年4月,彭真从北京寄回了他为垤上村小学题写的校名和题词:“养成爱祖国、爱人民、爱劳动、爱科学、爱社会主义的风尚”。他的目光永远是向着未来的。彭真祖籍在山东桓台,祖父、祖母在荒年时一条扁担挑着全家逃荒到山西。辗转到侯马镇;先在镇南门外一处破庙中栖身,后来打听到垤上村有一些空窑洞久已无人居住,全家便来到了垤上,找到一眼已是绝户的破窑洞,稍加收拾,住了进去。后又在旁边新打了一眼窑洞,从此有了自己的家。 In April 1990, Peng Zhen sent back the school name and inscription he wrote for Qishangcun Primary School from Beijing: “To cultivate the love of the motherland, love the people, love labor, love science and love socialism”. His eyes will always be toward the future. Peng Zhenzu native Huantai in Shandong, grandfather, grandmother in a barren time lug the whole family fled to Shanxi. He moved to Houma town; first in the town south of a broken temple in the shelter, and later inquired 垤 on the village there are some empty cave has long been uninhabited, the whole family will come up, find a house that is already broken hole, slightly Plus pick up, live in. Later in the next hit a new hole, since then have their own home.
其他文献
在小学英语教学期间,英语小故事能够为学生的学习提供良好的背景。运用趣味性相对较强的英语小故事进行课堂教学,其教学意义包括以下几个方面:其一,能够有效地集中学生的注意
仔细研读教材,我们不难发现,例题与课后练习题存在许多不协调:例题简单,习题复杂(难度大,需要灵活运用知识解答).而在平时的教学中,我们往往习惯于花很多时间在新授内容上,“
橡胶专家林保罗先生是马来西亚籍,原任马来西亚橡胶研究院双溪毛糯试验站站长,后被联合国聘请派往泰国哈艾橡胶研究中心担任顾问,现任泰国橡胶更新基金委员会高级顾问。应邀
自20世纪70年代以来,隐喻的相关研究便发展起来,认知隐喻作为隐喻的一个新视角而出现。隐喻可以用来帮助理解、拓展思维、明确思想。隐喻是学习的桥梁,这不仅包括教师自身的
多媒体技术应用的日益广泛,改变了传统的教学方式和手段,引发了教学观念、教学内容、教学环境、教学模式以及教学评价的变革。多媒体技术配合英语教学已成为英语教学向现代化
英语中存在着大量的同义词以及构成同义词的同义词根,大大增加了词汇习得和辨析的困难。本文列出十组重要的同义词根,分析词根的来源及其所构成的单词,并对其构成的同义词进
摘 要: 文章研究了汉语的六种颜色在英语习语中的不同用法。  关键词: 颜色 习语 翻译  红色red、黄色yellow、蓝色blue、白色white、黑色black、绿色green是六种主要颜色的名称。由于人们在日常生活中经常与这几种颜色接触,因此很多时候会把它们用来指颜色以外的意思。例如眼红、黄色思想、青出于蓝、白马王子、黑心、开绿灯等都与颜色本义无关。英语习语中类似的用法也很多,现研究如下:
高中英语教师一味采取传统的教学模式,利用灌输性教学造成了学生被动学习的局面。学生的主体地位没有得到重视,学生的主动性和积极性也没有得到有效发挥,进而造成学生英语学
作为四川经济社会发展的区域增长极之一,丘陵地区发展方式的优劣直接决定着全川经济发展的质量,也直接影响四川灾后重建和应对本轮全球金融危机的应对能力以及区域富民兴区战
一张餐桌、几把椅子、几双碗筷,几道简单的家常菜就能创造出一天当中最美好的时光之一。在中国,家人共餐似乎一直是家家户户的头等大事,但在西方这种观念却相对薄弱。然而,事