论文部分内容阅读
词语的搭配常是约定俗成的,总有一定的稳固性,但有时为了修辞上的需要,词语与表现对象之间的不等式就出现了,显示了超越常规的搭配现象,这时语言的表达效果往往比常规搭配更高一筹,语言的召唤力与张力会成倍成倍的增长。动宾搭配的谓语部分,在通常情况下,总是句子的信息焦点,语义重心,按理说,说写者要完成的传递信息的任务也基本实现了。可是善于创新的说写者总是不满足已有的成果的,他们冲破被动宾搭配的常规,设置了反常搭配的召唤结构,其语义弹性和张力,以及语用效应都大大增强了,有时甚至有着不尽的欣赏情趣和美学价值。动词谓语常带表受事或结果等名词性宾语,规则一条。但同样是名词性宾语,跟动词谓语搭配,有时让你吓一跳,反常得真够可以了。“没大没小,乱跑舌头.”(刘绍棠《眼里的村》,《人民文学》1991年第4期)
The collocation of words is usually agreed upon, and there is always a certain degree of stability. However, sometimes for the rhetorical needs, the inequality between the words and the performance objects appears, which shows that the expression of the language is often beyond the normal one. Higher than the conventional match, the language of the call and tension will double the growth. Verb-matching predicate part, under normal circumstances, the sentence is always the focus of information, semantic gravity, it stands to reason that the writers to complete the task of transmitting information is basically achieved. However, those who are creative and innovative writers are always unsatisfied with the existing achievements. They break through the conventions of passive guests and set up unusual calling structures. Their semantic flexibility and tension, as well as their pragmatic effects, are greatly enhanced. With endless appreciation of taste and aesthetic value. Verb predicate often with the table act or result and other nominal object, a rule. But the same is a nominal object, with the verb predicate, and sometimes make you surprised, anomalous really enough. “No big or small, running around the tongue.” (Liu Shaotang “eyes of the village”, “People’s Literature” 1991 the fourth period)