合作学习模式在小学英语任务型教学活动中的应用研究

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gelsy1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】在任务型教学活动中通过采用合作学习的模式,在真实语境的交流中,学生合理分工,相互协作,完成任务目标,以促进每位学生的全面发展。本文阐述合作学习模式的特点及小学英语任务型教学活动的设计,以探讨合作学习模式在小学英语课堂中应用的原则,通过对于相关教学案例的分析,简要说明合作学习模式与任务型活动相结合后的优劣势及对应方法。
  【关键词】合作学习模式 任务型教学 小学英语课堂
  一、引言
  学习英语,怎样才能让学生在课堂中全方位地包围在英语语言环境中,让学生尽可能地多说英语,并且提高自己的学习能力?《义务教育英语课程标准(2011年版)》中明确指出:“教师要通过创设接近实际生活的各种语境……如任务型语言教学途径等,培养学生用英语做事情的能力……教师尽可能多地为他们创造语言实践机会,引导他们学会自主学习和合作学习。”若把任务型教学与自主学习模式二者有机结合,既能提供学生所熟悉且合适的语境,让学生尽可能多使用英语互相交流,也可以激励学生去主动思考,主动探究,发展自我能力。
  二、任务型教学与合作学习特点
  在任务型的教学中, 结合学生学习、生活背景设置任务,促使学生将课本所学的知识和内容运用于真实的语境,倡导学生在做中学,达到学用相结合、学以致用的目的,这使小组合作学习具备了可行性。
  合作学习是以学生为中心,以小组活动为主要教学形式的学习模式。在合作学习模式课堂中,学生根据不同的能力特点等分成若干小组,合理分配职能,相互协作完成同一个目标,最终评价由集体完成的程度所决定。“合作学习”采用班级授课制与小组活动相结合的组织形式。个体通过小组之间的合作、互动,掌握一定的学习内容。最后,以小组活动成绩与其他小组进行比较。这样可以充分调动全体学生的课堂学习积极性。
  三、任务型教学活动中的合作学习
  1.案例展示及其优劣势分析。
  (1)案例展示。案例选自《卓越奇妙英语乐园》第十一册 Unit 7 Grandma’s Cookies的教学内容。本课主要让学生掌握形状相关的词汇及句型:“what shape is it? It’s a…”。课前准备活动中,教师分给每个小组4-5块不同形状的彩色磁片和一块小白板。教师在和同学合作展示过如何利用手中的形状拼成一条鱼后,布置小组合作拼出其他形状的图案并用英语介绍的任务,以达到巩固新知,并在合作交流中迸发出新创意。
  在此环节中,教师设计了如何运用不同的形状拼成不同的图形,并用英语在小组内将图案描述出来这一任务。小组成员在“导生”的带领下通力合作,将这4-5块磁片组合成一个图案,并在小白板上展示出来。
  (2)优劣势分析。优势:以上案例通过小组合作学习,在拼图这一趣味性的活动中完成了对于知识点的巩固,这个任务不仅能让学生动手实践,还能充分发挥他们的想象力,让学生看到了不同小伙伴眼里的小世界。每个小组拼出来的图案都是不同的,所以学生也更急于和乐于在班级中分享各自的成果,从而起到了巩固提升的作用。
  劣势:一是无法保证学生间参与程度的均匀。学生在“导生”的带领下完成这一任务,由于小组内学生本身性格的原因,羞于表达自己的观点,无法与人好好交流,可能导致一些学生往往有好的想法却无法诉诸于口,被人忽略。最终的结果就是小组中只有课堂表现积极的学生在参与合作,其他人默默不语。二是没有规矩导致学生乱来。教师布置了这一任务后,没有说明规矩就被学生打断,开始了小组合作。可能导致学生达不到要求的标准。若是少了规则,学生缺少团队合作意识,无法共同向着同一目标合作,最后所得到的学习效果也不会很好。
  2.任务型教学合作学习策略。
  (1)设立合理的合作学习任务。教师设计合作学习任务时要充分考虑到任务内容的合理性,缺乏合理性的任务只会让合作学习流于形式表面,达不到学生间交流互动的意义所在,甚至可能脱离了任务合作,自说自话或是干脆交流起与学习内容无关的内容。因此,在布置合作学习任务前,教师要做到以下几点:1)任务紧扣教学目标。2)任务内容与学生生活息息相关。3)任务难度与学生水平相符。4)布置任务时确保学生对于任务涉及内容有所了解。
  (2)建立完善的合作学习机制。合作学习模式下的英语课堂需要每一个小组内部都有明确的分工,确保合作学习的顺利进行,一般的小组合作模式中包括:
  合作探究内容的展示者(基础薄弱一些的学生)1-2 名、补充者(基础中等的学生)2-3 名、点评者(基础较好的学生)1 名。学生合作探究结束以后,就进入下一个环节。一般情况下,先由展示者展示本组的讨论结果(学生展示时可充分利用实物展台),不完善时再由补充者补充,最后由点评者点评。对本组不能解决的问题可由其他小组补充点评,也可由教师精讲点拨。
  四、小结
  基于小组合作学习的小学英语任务型教学在激发学生英语学习兴趣、提高学生学习成绩和培养学生良好听说读写习惯等方面有着巨大优势。但同时,教师面临着巨大的挑战。要用教师的过硬基本功、个人魅力、任务的新颖性合作学习的竞争性多管齐下,让学生积极学习英语,达到学生的全面发展。
  参考文献:
  [1]金品卓.任务型英语教学中的小组合作学习模式[J].辽宁教育行政学院学报,2007(3):55-57.
其他文献
【摘要】初中阶段英语对于学生来说非常重要,对后续的英语学习具有很大影响,对此教师必须对初中英语教学给予充分的重视,积极采取科学的教学方式。本文围绕这一阶段英语小组合作学习进行探究,指出其中存在的问题,并提出相应的优化策略,促进英语学习效率的提升。  【关键词】初中英语 小组合作学习 问题 优化策略  初中英语学习是学生英语学习的一个重要阶段,我们必须给予这一阶段的学习以足够的重视,同时教师应当积极
【摘要】商務英语作为专门用途英语的一个分支,它是应用于国际商务活动的语言,因此与一般英语的区别就在于,商务英语是具有其特殊性的专业性语言。对于从事商务英语翻译的译者来说,除了要掌握普通英语的知识和技能,还要具有相关的商务知识。本文试着将语言测试学中的效度的概念引入到商务翻译质量的评价之中来,从译者商务专业知识的角度来分析其对商务英语翻译效度的影响。  【关键词】商务翻译 商务专业知识 翻译效度  
【摘要】小学阶段对于英语教学,应将语言应用的理念转化为以“任务”为导向的课堂教学方式,让学生在教师的指导下,通过感知、体验、实践与参与等方式,实现任务的目标,以积极的学习态度,体验学习,提高语言运用能力。  【关键词】任务型模式 小学英语教学 活动设计 有效教学  《新英语课程标准》指出,课堂教学活动中采用实践性强、具有明确任务的“任务型”学习方式,能使学生在明确的任务目标下,积极主动地学习。教育
【摘要】基于新课标的逐渐引进,学校的教学研究开始面向学生全面性教学,采用因材施教的有效方式,对每个学生个体都予以关注并且予以尊重。针对于初中学生的英语教学,一方面要应对中考的挑战,一方面要有效的增强学生整体的英语技能,在新教学体制进一步改革的大背景下,开始提出了分层教学的有效教学模式并且取得了不小的成绩。本文根据初三英语写作分层教学的教学策略进行深入性探究,并提出了相关建议策略。  【关键词】初三
【摘要】本文拟从后殖民翻译理论的角度,探讨五四运动时期西方文化对中国翻译文学的影响,并着重探讨五四运动前后中国翻译文学的特点及其形成原因,最后基于以上研究,进一步探讨该研究对全球化大环境下中国文化尤其是中国翻译文学建设和发展的指导意义及应该采取的翻译策略。  【关键词】后殖民翻译理论 五四运动 西方文化 中国翻译文学 影响  一、导论  本文拟从后殖民翻译理论视角探讨五四运动前后西方文化对中国翻译
I.A brief introduction to Needs Analysis Needs analysis(NA)is to know the needs of language learners in language learning,and arrange these study needs accordin
期刊
【摘要】人们的言语对话中存在大量指示词,这也是语言学之语用学最早的研究对象之一。对外汉语教学作为一个较新的学科,涉及到语言要素、语用学、言语技能、人际交往技能等基本语言知识。外国学习者在学习汉语过程中常常出现言语应用不当等问题。本文从语用学角度出发,分析指示语在对外汉语教学中的作用,以期为灵活准确地运用指示语并达到特定的教学目的提供相关启示和借鉴。  【关键词】对外汉语教学 语用学 指示语  一、
【摘要】本文采用Halliday系统功能语法中的人际功能,主要从语气系统和情态系统这两方面对圣诞歌曲《We Wish You a Merry Christmas》的歌词进行分析。研究发现整首歌不仅体现了圣诞节欢乐的氛围,还凸显了歌者和听众之间积极的人际互动。  【关键词】人际功能 歌词 语篇分析  一、引言  歌词是一种可吟唱的文本,它作为一种特殊的语篇类型,介于书面语篇和口语语篇之间,是人与人之
【摘要】随着网络资源的开发利用,应用网络资源开展高中教学已经成为提升高中教学成效的重要手段,而作为高中主要必修课程的英语来说,合理应用网络资源提升英语教学质量已成为必然趋势。但是目前应用网络资源开展高中英语教学的现状并不是很理想,需要采取必要的手段去予以解决。本文分析了应用网络资源开展高中英语教学现状,并进一步分析了解决策略。  【关键词】应用 网络资源 开展 高中英语教学  随着网络信息技术的快
【摘要】中医,中国特有的古典医学体系,深深地植根于中国传统文化,具有丰富的文化内涵。要做到中医药文化的对外传播与交流首要任务就是中医名词术语的英译,它涉及到国际标准化双语命名,因此极具国际意义。然而中医名词术语纷繁复杂,至今在中医翻译界还未形成规范的翻译理论指导体系,其英译的标准化难度可见一斑。本文在调查中医名词术语英译现状的基础之上,简要地探讨了归化、异化的翻译策略在中医名词术语英译中的运用,使