德国曼(MAN)新款TGL卡车(一)

来源 :商用汽车新闻 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suriq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在德国慕尼黑2005年IFAF国际环保博览会上,德国卡车巨头曼公司(MAN)推出了重型卡车TGA的孪生兄弟——中重型卡车TGL。它是TG系列卡车的最新一款,曼公司在它身上应用了最先进的前沿技术和设计理念,TGL也因此体现了国际卡车制造技术的先进潮流和趋势。从本期开始,本刊将分期为读者介绍这款新型卡车——TGL。 At IFAF 2005 in Munich, Germany, the German truck giant MAN launched TGL, a twin-engine truck for heavy-duty truck TGA. It is the latest in a series of TG-series trucks, where MAN uses state-of-the-art cutting-edge technology and design concepts and TGL thus reflects the advanced trends and trends in international truck manufacturing. Starting from this issue, we will introduce the new truck - TGL to readers in phases.
其他文献
标 题。期 页 环标委活动环标委1988年度工作总结 11环标委第二届第二次年会纪要-13环标委气候分会粱二届委员会第一次会议纪要 15 环坑适应性我国高原电器发展过程和
1964年2月18日创刊的《半导体情报》是我所所刊。它主要报导有关我所科研工作的论文、工作报告、综述、译文以及技术动态与市场信息等,并不定期地出版各种专集。通过这个园
On the basis of Artificial Neural Network theory, a back propagation neural network with one middle layer is building in this paper, and its algorithms is also
“两个”这个词,尽管有时在语义和语法上都显得多余而无用,然而在日常生活的口语中,这类句子四川人却用得十分普遍,且用得相当自然,说话时本地人也一般察觉不出句子在结构上
【摘要】任何一種人类活动都是有目的的,翻译也不例外。翻译目的指通过翻译想达到的某种效果或想取得的某种结果,通常代表译者本人的意愿,动机或要求,受其意识形态的制约。译者的意识形态对原文本的选取,翻译对象的设定,以及翻译策略的选择等都有着不可忽视的影响。翻译研究的文化派代表勒菲弗尔等人在上个世纪80年代提出了制约翻译过程的三要素:意识形态、诗学和赞助人,其中意识形态是最重要的核心因素。  【关键词】意
该文引用张淑成老师在国外教学的一堂课录像来分析汉语课程教学,从中学习到相应教学方式以及对外汉语讲授课堂中需注意的事项。 The article quotes a video of Zhang Shuch
对于现在的中国经济,进行制度变革,放松国内市场管制,加快产业升级以提高劳动生产率,是缓和国际金融危机冲击的最佳办法雷曼兄弟申请破产保护、美林出售资产以及美联储搭救AI
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
[目的]观察以泰索帝为主的联合化疗治疗晚期妇科恶性肿瘤的疗效。[方法]泰索帝组51例晚期妇科恶性肿瘤患者,采用方案为泰索帝75mg/m2+顺铂60mg/m2+环磷酰胺600mg/m2。对照组
一台厦工产ZL50C型装载机在行驶中发现两前轮制动不灵。当频繁踩下并松开脚制动阀时,有泡沫状液体从放气阀排出。因为两后轮能制动,所以可排除是空气压缩机和脚制动阀的故障,