论文部分内容阅读
企业并购,近几年虽然说得越来越多、看得越来越多,但对中国绝大多数企业来讲,总觉得那是别人的事,跟自己没多大关系。入世之后,大家突然发现情况变了,一方面是“狼来了”,而且是成群结队地来,胃口都好得很;另一方面,为了生存,为了不被外来的狼吃掉,很多本土企业也信誓旦旦要把自己变成“狼”,而且有些真的正在变成“狼”。狼多肉少,更多来不及变成狼的羊或其他温顺的动物就难免成为狼们猎取的目标。于是有人惊呼:中国企业的并购时代开始了。
M & A in recent years, although more and more say, see more and more, but for most Chinese enterprises, always feel that it is something other people, not much relationship with yourself. After the accession to the WTO, we suddenly found the situation has changed, on the one hand, “the wolf is coming,” but also come in droves, appetite is very good; the other hand, in order to survive, in order not to be eaten by foreign wolves, Many local businesses also vowed to turn themselves into “wolves,” and some are really becoming “wolves.” Wolves and flesh, more time to become a wolf sheep or other gentle animals will inevitably become the target of hunting wolves. So some people exclaimed: the era of mergers and acquisitions of Chinese enterprises began.