论文部分内容阅读
人类的历史事件在实践中出现以前,经常是在灵魂深处首先宣告的。而标志时代的最灵敏的晴雨表是青年人。—罗曼·罗兰今年是“五四”爱国运动95周年,近代以来,我国青年不懈追求的美好梦想,始终与振兴中华的历史进程紧密相联。关于“青年”这一概念的现代缘起,一种说法是这样的:1880年,一个日本传教士从唐朝诗人张九龄句“宿昔青云志,蹉跎白发年”中取“青云之志”的含义,率先把英文Young
Human history is often proclaimed first in the depths of the soul before it appears in practice. The most sensitive barometer of the era of signs is young people. This year is the 95th anniversary of the “May Fourth” patriotic movement. Since the modern era, the beautiful dream relentlessly pursued by our youth has always been closely linked with the historical process of rejuvenating China. As to the modern origins of the concept of “youth”, a saying goes like this: In 1880, a Japanese missionary took part from the poet Zhang Jiu-ling in the Tang Dynasty. Albatron of the "meaning, take the lead in English Young