旅游英语翻译中文化差异因素及相应翻译原则旅游英语翻译中文化差异因素及相应翻译原则

来源 :中原商报·科教研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangchaohui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

【摘要】:因为旅游英语中包含有很多的中西方文化,因此文化的不同加深了中英旅游英语翻译的难度。所以必须要科学的解决旅游英语翻译中的文化差异问题,促进旅游行业的发展。下面主要从旅游英语中的文化差异、旅游英语的翻译原则等两方面进行了分析,希望能够解决由于旅游英语中的文化差异问题带来的困难,从而促进我国旅游行业的快速发展[1]。

【关键词】:旅游 英语 翻译 文化 差异 因素 原则

由于全球经济的进步和国际交流的日益频繁,跨境旅游业的发展势头强盛。中国的许多名胜古迹是很多外国游客的旅游目的地之一,每年都吸引着众多的外国友人。旅游材料翻译是宣传和推广我国旅游景观的重要手段,其翻译的精准度和中国旅游业的发展息息相关,特别是入境旅游的发展。而且旅游翻译还能够促进中西方文化的交流,对中西方文化的保护和沟通等方面都发挥着非常重要的作用[2]。

一、旅游英语中存在的文化差异

1、文化背景之间的不同。由于东西方地理环境、历史条件、宗教信仰和社会习俗有很大的不同,因此最终使各自的文化都带有一定的特殊性,也形成了一些具有文化传统的特殊词汇,例如中国的粽子,在英语中没有合适的词语来解释,所以最好的方式是可以介绍一下中国“端午节”的由来和一些在端午节中举办的传统活动,例如赛龙舟,让外国朋友对中国文化有更深的认识。例 如 :During the Dragon BoatFestival(which falls on the fifth day of the fifth lunar month) ,itis a common practice to eat Zongzi,which is a rice puddingwrapped up with plant leaves.音译和注释方法有助于目标读者将这些词的特定文化含义联系起来[3]。

2、语篇层面和修辞方面的不同。中英两国由于长期的社会实践,最终形成了各自不同的文化心理、思维方式和审美观念,这意味着文字布局、修辞方法等写作习惯的不同。汉族推崇的是“天人合一”的哲学观念,强调客观与主观的融合,喜欢用山水来抒发情感和欲望,强调绘画、书法、建筑、诗歌中的风格。中国美学的主要特征是知觉和感悟,在语言方面,中国人注重强调语言形式分散和语法表现隐性[4]。

3、价值观的不同。价值观是人们对什么是最佳行为的持久态度,或着是根据重要性进行排名的信念系统。它是文化的核心,它决定了人们采取的思想和行为。所有国家的语言在情感上都可以表达爱恨赞美,不过由于表达方式不一样,因此对同一客观对象所反映的认知观念和价值观也不相同。例如中西方在颜色和对动物都有不同的文化认知和情感倾向。因此,当翻译或导游遇到这样的情况时,要让外国游客了解中国的文化背景,准确传达旅游资料的文化信息,避免产生误会。

4、思维方式的不同。思维是一种认知过程,是按照特定的思维过程和逻辑顺序进行的一种思维方式。语言是思维的媒介,语言的表达是思维方式决定的,文化的特征集中在思维方式上。中国人和美国人的思维差异体现在语言上,也就是写作习惯的差异,比如编排、修辞等。中国人更喜欢形象思维,而英国人和美国人更喜欢抽象或逻辑思维。正是由于这种不同的思维方式,导致了用英文和中文描述旅游景点时语言风格和修辞方法上的不一样。

二、旅游英语的翻译原则

1、旅游信息增减原则。

汉语词汇丰富,中国旅游资料作者在描述景点时往往喜欢引用别人的话,文章情感丰富,講究工整。对于中国人来说非常生动,但对于一个西方人来说,根本不知道写的是什么意思。因此,有必要在翻译中做一些删减,让外国游客能简洁明了地感受。

2、旅游信息解读原则。

解读是指解释单词、和句子的字面意思。这可以让外国游客和读者在了解这些名称的由来的同时,将发音和意义联系起来,理解中文名称的字面含义,也使旅游更加有趣。

3、 归化的翻译原理。

归化(localization)和异化(foreignization)最早是由劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)提出来作为文化转型的一种翻译方法。就是把它转化为你所熟悉的另一种文化的内容。目的语文化是归宿,让读者可以领略与之相匹配的其他语言和文化的智慧,同时让翻译适合读者的阅读、表达和欣赏习惯。译者在将中国旅游资料翻译成英文时,往往采用“比较”的方式拉近读者与中国文化的距离,营造一种亲切感,激发外国人旅游的兴趣。

4、异化的翻译原理。

异化策略以原语文化为基础,将原语文化元素以类似于原语的形式转化为目的语形式。一些带有强烈传统文化形式的语言中通常没有与之相匹配的表达方式,它们所表达的意义在民族文化之中根深蒂固,此时必须采取异化策略来实现文化交流。这些原创译文在给读者留下想象空间的同时,也让读者感受到了不同的异国情怀。

5、以审美为取向。

旅游资料利用对风景名胜、山水文化的宣传,吸引游客,激发人们的旅游、参观兴趣。翻译传统文化旅游资料应采用特定的翻译策略和技巧,使读者尽可能多地享受旅行,并尽量表现出原文的审美价值。例如,在对中国食物“韭菜盒”进行翻译时,韭菜合子的形状类似于煎饼,又大又扁,所以韭菜盒被称为Chinese Chives Cake。翻译的非常直观,体现了审美价值。

6、以作者为中心或以读者为中心

以作者为中心主要用于著名散文、游记、诗歌等的翻译。翻译的目的和原则是保持作者的原创风格和权威。以读者为中心的翻译原则是译者强调将文本翻译给读者或游客,目的是适应和理解不同层次的读者或游客。因此,在翻译时,应在不改变原文意思的情况下,进行适当的修正,兼顾译文的可读性和读者的接受度。 让外国游客可以更好地认识中国的文化精神。例如,翻译人员非常重视名称的翻译,这是最困难的。例如,杭州的“虎跑喷泉”常被译为Tiger Running Spring。不过,联系其名字的来源,将其翻译成Tiger Dug Spring更加合适,这样增加了外国游客对“虎跑喷泉”的认识。

【结束语】:综上所述,为了解决由于文化不同而带来旅游翻译困难的问题,翻译人员对旅游英语进行翻译时要对原文进行合理的修正,还要充分认识西方文化,兼顾目标受众的文化心理和审美情趣,重视中英文语言文化的不同,使旅游资料的翻译能够激发外国人的旅游兴趣,更好的宣传中国悠久而多彩的文化。

【参考文献】:

[1] 鞠喆.探讨旅游英语翻译中文化差异因素及相应翻译原则[J].神州,2013(34):99-100

[2] 王青.旅游英语翻译中文化差异因素及相应翻译原则探讨[J].华章,2011(16):63-64

[3] 何洁.中西方文化差异与旅游英语翻译[J].发展,2008(12):85-86

[4] 王志华.旅游翻译中文化的差异和处理策略[J].大学英语(学术版),2006(02):65-66

姓名 夏海玲 性别 女

民族 汉 出生年月 1983年12月

籍贯 江西省吉安市

工作单位及单位城市 海口经济学院

(海南省海口市)

学历 硕士研究生

专业 英语

职称级别 讲师

邮编 570100

研究方向 翻译,英语教学

其他文献
该论文用于河南省商丘市课题《中学数学思维能力的培养与探究》课题编号:L201407011[摘要] 数学思维方法贯穿中学数学的学习过程的始终,并起着决定性作用。思维活动的强弱,决定一个人的思维品质。在学习过程中,应该把握数学思维的基本方法,在学习中提高思维策略。同时注意各种思维规律的联系和差异,灵活运用以期划归。关键词:中学 数学 思维 方法数学思维就是用数学思考问题和解决问题的思维活动形式。思维指的是人脑对客观现实的概括和间接反映,属于人脑的基本活动形式。更确切地讲,数学思维是以认识数学对象为任务,以数和
期刊
摘要:智慧教育的深入发展,衍生出了智慧校园、智慧课堂等全新的理念,并且这些理念越来越深入人心,在理念的指导下,智慧校园、智慧课堂开始了深入的实践,也成为一种新的趋势。作为一种新的课堂形式,智慧课堂已经被广泛地应用在初中教学中,对初中生的学习带来了深刻的影响,尤其是地理这一门学科,极其需要现代科学技术的加持,才能够帮助学生更高效地掌握知识,因此,在智慧校园的背景下,如何在初中地理教学中运用智慧课堂引发了越来越多人的思考。关键词:初中地理;教育观念;智慧课堂引言:近年来,福建省人民政府办公厅和福建省教育厅相继
期刊
摘要:数学学科是一门集抽象性和逻辑性为一体的学科,对于抽象思维还处在发展阶段的初中学生来说,学好数学学科不是一件容易的事,需要用对方法。所以,教师要因材施教,以学生为中心,根据学生特点喜好,制定数学教学计划及课程目标,将数学学习简单化、生活化、趣味化,充分激发学生学习的兴趣。本篇通过生活化教学,深度剖析生活化教学在初中数学教学实践中的应用。关键词:初中数学;创新教学;实践研究引言兴趣是最好的老师,初中生处于生长发育的黄金期,自我控制能力比较弱,仅对其感兴趣的话题、内容才主动去学习、探索与思考,进而获得知识
期刊
摘要:在新高考新课标背景下,对高中教育提出了全新的要求,为此高中物理教学也要做出相应的改变,结合当前高中物理学习困难的因素分析,改变传统教学模式,创新高中物理教学方法,提高课堂教学成果。文章结合高中物理教学特点分析,提高高中生对物理知识的学习兴趣,同时培养高中生良好的探究意识,积极参与到课堂教学中,从而实现良好的学习与发展。关键词:新高考;新课标;高中物理;教学对策引言:物理学习兴趣可以直接影响高中生的物理学习水平,在高中物理教学中,由于高中物理知识本身较强的抽象性,只有通过创新教育模式,提高学生们的课堂
期刊
摘要:在新课程改革中,课程学习不仅需要学生通过系统的课程学习掌握基础知识与基本技能,还更加强调学生在学习中的过程体验及方法掌握,注重价值观念与情感态度的熏陶。要实现这一教学目标,就需要改变传统的教学方法,应用多元教学方式调动学生参与课堂活动的积极性和主动性,充分发挥学生在课堂上的主体地位,激发创新性和创造性,从而满足不同学生的学习与成长需求,进而实现自主学习,形成学科核心素养。关键词: 道德与法治;多元教学方法;课程改革道德与法治课程是将德育教育与智育教育相结合的专业性课程。在课改中,道法课程的实施应当采
期刊
摘要:随着教学改革的不断发展,我国的教育事业也在飞速进步,各种形式的教学改革措施不断的进行开展,极大的改变了传统的教学局面,促进了学校课堂教学的发展,从而有效培养学生的核心素养。在中学语文课程中对学生进行主题阅读也是非常重要的部分,不仅可以适应社会发展对学生能力的要求,还可以促使学生进行对各种阅读知识和技巧的学习和运用,促进学生语文阅读能力的提高。本文首先对核心素养下中学语文主题阅读教学的现状进行分析,然后重点对核心素养下中学语文主题阅读教学的策略进行深入的研究,以供大家参考。关键词:核心素养、中学语文、
期刊
摘要:会计作为一种重要的经济管理活动,具有着优秀的核算和监督职能。但是随着互联网技术的不断发展,人工智能对会计行业产生了重要影响。在这种背景下,中、高职院校的课程建设急需进一步的变革,以此来适应大数据技术的发展。文章对人工智能对会计行业的影响进行了分析,并提出了构建中、高职院校衔接课程体系的策略。关键词:人工智能;会计专业;课程体系;策略引言随着科学技术的不断发展,社会各个领域都嵌入了技术因素。人工智能作为信息技术发展的一种产物,已经渗透进了各个社会领域中去。人工智能能够模拟人的活动,完成会计行业的部分工
期刊
摘要:随着我国教育事业的发展,人们越来越重视对孩子们的教育,传统的教学方式已经无法满足现代化社会对于学生素质的需求,国家对教育事业进行了多次改革,情景教学应运而生。众多的教育工作者开始重视情景教学,本文阐述了情景教学在初中语文写作教学中运用的必要性,情景教学在实际运用中还是存在一些问题的,从现阶段写作教学的问题入手展开了探讨,希望对于初中生语文写作教学质量的提高有所帮助。关键词:情景教学;初中语文写作;运用情景教学,是老师根据教学内容通过图片、文字等方式创建形象逼真的情景,再现文章中所描绘的情景表象,使学
期刊
摘要:中职学校的体育教学是培养人才,提升人才素质的一种手段。随着社会经济的快速发展,市场竞争越来越激烈,对于人才提出的要求也越来越高,传统的中职学校体育教学已经难以达到社会对中职学校培养人才的要求。因此,中职学校需要以就业为导向,树立全新的体育教学观念,按照社会和市场的需要来探索全新的体育教学途径,只有这样才能更好地提升中职学生的就业能力,为其以后的发展奠定坚实的基础。关键词:就业导向;中职学校;体育教学改革;途径中职学校培养的是符合市场需求的专业性技术人才,这种人才培养符合社会实际需求,是社会发展当中不
期刊
摘要:信息技术环境下需要教师能够随机应变改变初中道德与法治教育的教学模式,利用先进信息技术,采用新的策略提高教学的质量。本文从课程目标、当前环境下面临的挑战与机遇出发,提出了信息技术下,初中道德与法治课程的教学的一些浅显的建议,希望可以为该课程的发展提供有益的帮助。关键词:信息技术;道德与法治;教学教育的目的在于育人,育人首先要做到育德。德育一直以来学校教育的重要方面,作为德育重要手段的道德与法治课如何教授就显得尤为重要。当前社会信息化快速发展,初中学生正处于人生的特殊阶段,他们有自己的主见,但不能很好的
期刊