论文部分内容阅读
世上万事万物,有缘则聚,无缘则散。笔者作为辛亥后裔和黄埔后裔,旅居海外,时时感怀祖国和家族在那段激荡壮阔的特定历史环境中的非同寻常的境遇,内心总有太多的感慨和遗憾。拂去历史的尘埃,掩上前辈鲜为人知而又充满悲怀的历史一页,2013年春,当笔者把这件躲过浩劫与灾难得以保存至今的祖传宝物一一明正德青花缠枝龙纹葫芦瓶予以展现时,引起关注,新华社在2013年5月对这件明正德年间大件瓷器加以特别报道。
Everything in the world, there are polygamy, missed is scattered. As a descendant of Xinhai and a descendant of Whampoa, I lived overseas and always felt the unusual situation in the agitated and magnificent specific historical environment of the motherland and family. There are always too many feelings and regrets in my heart. In the spring of 2013, when I took this piece of ancestral treasures saved from catastrophe and catastrophe to the present, we can see that there is a long history of " Huarong bottles show concern, Xinhua News Agency in May 2013 on this Mingzhengde large porcelain to be particularly reported.