论文部分内容阅读
美国总统奥巴马对乔布斯逝世发表声明:乔布斯位列美国最伟大的创新者行列,他勇于以不同方式思考,敢于相信自己能改变世界,足够睿智实现自己的想法。通过在自己的车库里建立了世界上最成功的公司,他形象地展示了美国的创新精神。
President Obama on the Passing of Steve Jobs:
“He changed the way each of us sees the world.”
from whitehouse.gov
Following the loss of visionary Apple co-founder Steve Jobs, President Obama released this statement:
Michelle and I are saddened to learn of the passing of Steve Jobs. Steve was among the greatest of American innovators — brave enough to think differently, bold enough to believe he could change the world, and talented enough to do it.
By building one of the planet’s most successful companies from his garage, he exemplified the spirit of American ingenuity.By making computers personal and putting the internet in our pockets, he made the information revolution not only accessible, but intuitive and fun. And by turning his talents to storytelling, he has brought joy to millions of children and grownups alike. Steve was fond of saying that he lived every day like it was his last. Because he did, he transformed our lives, redefined entire industries, and achieved one of the rarest feats in human history: he changed the way each of us sees the world.
The world has lost a visionary. And there may be no greater tribute to Steve’s success than the fact that much of the world learned of his passing on a device he invented. Michelle and I send our thoughts and prayers to Steve’s wife Laurene, his family, and all those who loved him.
【乔布斯的人生哲学】 1、人活着就是为了改变世界;2、领袖与跟风者的区别就在于创新;3、人这一辈子没法做太多的事情,所以每一件都要做得精彩绝伦;4、成就一番伟业的唯一途径就是热爱自己的事业;5、只要敢想,没有什么不可能,立即跳出思维的框框吧;6、不要把时间浪费在重复其他人的生活上。
President Obama on the Passing of Steve Jobs:
“He changed the way each of us sees the world.”
from whitehouse.gov
Following the loss of visionary Apple co-founder Steve Jobs, President Obama released this statement:
Michelle and I are saddened to learn of the passing of Steve Jobs. Steve was among the greatest of American innovators — brave enough to think differently, bold enough to believe he could change the world, and talented enough to do it.
By building one of the planet’s most successful companies from his garage, he exemplified the spirit of American ingenuity.By making computers personal and putting the internet in our pockets, he made the information revolution not only accessible, but intuitive and fun. And by turning his talents to storytelling, he has brought joy to millions of children and grownups alike. Steve was fond of saying that he lived every day like it was his last. Because he did, he transformed our lives, redefined entire industries, and achieved one of the rarest feats in human history: he changed the way each of us sees the world.
The world has lost a visionary. And there may be no greater tribute to Steve’s success than the fact that much of the world learned of his passing on a device he invented. Michelle and I send our thoughts and prayers to Steve’s wife Laurene, his family, and all those who loved him.
【乔布斯的人生哲学】 1、人活着就是为了改变世界;2、领袖与跟风者的区别就在于创新;3、人这一辈子没法做太多的事情,所以每一件都要做得精彩绝伦;4、成就一番伟业的唯一途径就是热爱自己的事业;5、只要敢想,没有什么不可能,立即跳出思维的框框吧;6、不要把时间浪费在重复其他人的生活上。