【摘 要】
:
“据Forrester Research公司的统计,到2002年为止,全球在互联网上进行的生意往来将达到3270亿美元。预计,全球将有10亿台电脑联网以及成千上万台互联服务器。”刚一见面,Joh
论文部分内容阅读
“据Forrester Research公司的统计,到2002年为止,全球在互联网上进行的生意往来将达到3270亿美元。预计,全球将有10亿台电脑联网以及成千上万台互联服务器。”刚一见面,John Miner先生就把这种预测结果告诉了记者。这位在英特尔公司工作了14年的Miner先生,于1996年11月升任上述职位,主要致力于向各个层次的企业计算市场提供技术。7月29日抵达北京之前,Miner先生刚对汉城进行了访问,此次亚太之
According to Forrester Research, worldwide business transactions on the Internet will reach 327 billion U.S. dollars by the year 2002. It is estimated that there will be 1 billion computer networks worldwide and tens of thousands of Internet servers. " , John Miner told reporters the result of this prediction. The Miner, who spent 14 years with Intel, was promoted to the above position in November 1996 and is primarily focused on providing technology to all levels of the enterprise computing market. Before his arrival in Beijing on July 29, Mr. Miner had just visited Seoul. The Asia-Pacific
其他文献
7月29日记者采访海星凯卓公司总经理王愚时获悉:海里将成为IBM在中国的全面总代理,正式合同在8月6日海星10周年大庆之前两天签订。初期海星将从代理IBM的Antiva多媒体电脑、
1、弟走从军阿姨死(《琵琶行》) 《尔雅:释亲》谓“妻之姊妹同出为姨”,《释名·释亲属》称“母之姊妹曰姨”。《辞海》、《辞源》亦均如此解释。《中文大辞典·阜部》认为
《广州文艺》一九八○年第十一期上刊登了李稚田的文章,介绍了张天翼和他的“写作公约”,张天翼是广大读者很熟悉的著名作家,他早年在湖南的一所大学教文学课时,曾给青年们
Acknowledging of New Policies & Leading to Fresh Developments To gather petrochemical/chemical industry elitesTo build up a famous conference brand of Chinese
高中语文课本第四册将《阿房宫赋》一课中“缦立”注为“久立”,我以为不妥。“缦”本指无花纹的丝织品,当然可据此引申出其他义项,但训“缦”为“久”恐怕牵强。《辞海》“
只有一个根本的方法能保护人类神圣的生命:没有装甲车、没有坦克、没有飞机,也没有水泥混凝土的防御工事。
There is only one fundamental way to protect the sacred life
这是我指导学生写“做人”话题作文时写的一篇“下水文”。原题是这样设计的:当前倡导的素质教育,至少包含有两个方面的内容:一是开发智力,启发思维,培养学生的创新能力;一是
Clariant, a global leader in specialty chemicals, is supporting the Swiss Pavilion asa silver sponsor at Expo 2010 Shanghai held from May 1 st to October 31 st
目前两岸各自流行的繁简中文字,将可在电脑的辅助下,转换统一用法,令两岸的书面沟通更趋方便。 尽管两岸同文同种,但经过四十多年来的隔离,双方正文字用法上,有简繁字体的不
微软公司、Intel公司及PC制造商已做出要求,到1999年年中,商用台式电脑必须至少配置有一个300MHz CPU、最少64MB内存,并去掉ISA插槽。这些要求是微软公司和Intel公司在OEM厂