论文部分内容阅读
继加拿大卫生部在年初警告公众不要购买和服用多款含有超标汞、铅等重金属的中成药之后,8月20日,英国药品管理局(下称“英国药管局”)也在其官网发布提示,提醒消费者警惕中药毒性风险。据当地媒体报道,英国药管局正在酝酿一项中成药进口禁令,即从明年初起全面禁止中成药在英国销售。为什么传统中药走出国门的道路会如此艰辛?出口受阻缘于西方人对中药有误解
Following the Canadian Department of Health warned the public early in the year not to buy and take a variety of proprietary Chinese medicines that contain excessive levels of mercury, lead and other heavy metals, the British Drug Administration (“BPA”) on August 20 Official website release tips to remind consumers to guard against toxic risks of Chinese medicine. According to local media reports, the United Kingdom’s Drug Administration is brewing a ban on imports of proprietary Chinese medicines, that is, from early next year a total ban on the sale of proprietary Chinese medicines in the UK. Why the traditional Chinese medicine to go abroad will be so hard on the road? Export blockage due to Western misunderstanding of Chinese medicine