论文部分内容阅读
湘西在湖南省的两部,这里有十万座波澜起伏的千仞高山,有500多万汉、土、苗、瑶、回、维吾尔等20多个民族的勤劳勇敢的人民。然而,自明朝以来,整整800年,这里是土匪盘据的窠穴,形成了神州大地溃烂的“盲肠”,直到解放,中国共产党令数十万铁军,挥戈相向,终于横扫了这股匪患,写下了中华史册瑰丽的一页。当年,曾有一个赫赫有名的匪首叫瞿波平。旧社
There are 100,000 Xiangshan mountains in western Hunan Province, with more than 500,000 hard-working and courageous people, including more than five million Han, earth, seedlings, Yao, Hui and Uyghur people. However, since the Ming Dynasty, a total of 800 years has passed since the Ming dynasty turned out to be a cave for the bandits. As a result, the “cecum” of the decadent land of the earth was formed. Until the liberation, the Chinese Communist Party ordered hundreds of thousands of iron armies to cheat each other. Wrote a magnificent page of Chinese history. That year, there was a famous bandit chief called Qu Bo Ping. Old clubs